Well, guess the Canadians got to have all the fun. The great North American birthday party in Taiwan has been cut short as The American Chamber of Commerce Taichung will not be having its annual Independence Day bash this year, citing time, application and sponsorship issues.
Nothing large-scale is going on, but here are a few bar and restaurant alternatives for the good Americans out there:
Carnegie’s Taipei, 100, Anhe Rd Sec 2, Taipei City (台北市安和路二段100號), is having a barbecue party and a very American hot dog eating and beer drinking contest tomorrow at 6pm.
photo courtesy of Wikimedia Commons
If you drink on Mondays (who doesn’t), Beer and Cheese Social House, 117, Keelung Rd Sec 2, Taipei City (台北市基隆路二段117號), will be celebrating the actual 4th of July, featuring American Indian Pale Ales on tap, “live American hits” from 8pm to 10pm and special deals if you can prove you’re American (hint: bring your passport).
In Kaohsiung, hot dog joint Bark!, 313, Chengfong Rd, Kaohsiung City (高雄市城峰路313號), will celebrate with specials on Sunday and Monday, while Foster Hewitts Bar and Grill, 30, Wenchung Rd, Kaoshiung City (高雄市文忠路30號) will be doing an all-you-can-drink party for NT$600 tomorrow.
Chen Zhiwu (陳志武) says that the COVID-19 crisis puts into sharp focus that we are in a new cold war, with China and the US being the two protagonists. “It’s almost literally in front of us,” says Chen, Director of Asia Global Institute and Chair Professor of Finance at the University of Hong Kong. Political observers were hesitant, Chen says, even up to the beginning of this year, to confirm a new cold war was underway. “But ... the coronavirus has made clear the clash in values and way of life between what China would like to pursue, and what
For tourists visiting Hualien, Taroko National Park (太魯閣國家公園) is the first order of business. But if you find yourself in the city with half a day to spare — your train back to Taipei will leave mid-afternoon, say — it’s hardly worth busing out to Taroko Gorge. Instead, borrow or rent a bicycle or a scooter, or hail a cab, and set out for one of these attractions. At only one of these places is there an admission charge. CISINGTAN SCENIC AREA A literal translation of Cisingtan (七星潭) would be “Seven Stars Pond,” but there’s no pond here, just the vast Pacific
I had really hoped that this film would be a Taiwanese answer to the American camp classic Snakes on a Plane, but Spiders on a Ship — er, Abyssal Spider (海霧) — takes itself way too seriously. One major gripe about Taiwanese commercial features is that they are prone to being unnecessarily over the top, but that’s the one element that could have made Abyssal more watchable. The lack of camp is especially disappointing since director Joe Chien (錢人豪) first made his mark with the intentionally trashy horror movie Zombie 108 (棄城Z-108). Released in 2012, it is considered Taiwan’s earliest
The remake of Mulan struck all the right chords to be a hit in the key Chinese market. Disney cast beloved actor Liu Yifei (劉亦菲) as Mulan and removed a dragon sidekick popular in the animated original to cater to Chinese tastes. Still, the movie drew decidedly mixed reviews after its coronavirus-delayed release in China last week, with thousands panning it online. The movie was rated 4.9 out of 10 by more than 165,000 people on Douban, a leading Web site for film, book and music ratings. Negative comments and jokes about the film outnumbered positive reactions on social media. Mulan has