Famed opera singer and director Tseng Dau-hsiong (曾道雄) has never been one to shy away from big challenges. His latest effort for the Taipei Opera Theatre (臺北歌劇劇場), a tale of family intrigue and clashing values, inspired by the Commentary of Zhou (左傳), is a coproduction with the National Theater Concert Hall (NTCH) and opens tonight at the National Theater.
A Vow to the Underworld Spring (鄭莊公涉泉會母) is set during the Spring and Autumn period of the Eastern Zhou Dynasty, about 722 to 721BC. It features a scheming mother, rival brothers, a bloody ghost and a tale of redemption — a perfect recipe for opera, be it Western or Chinese.
The 77-year-old Tseng, who was awarded the National Culture and Arts Award in 2011, is considered Taiwan’s “godfather of voice.” Over the course of his almost five-decade long career, he has been an opera singer, conductor, director, playwright, composer, producer and one of the main proponents of Western opera in the nation.
Photo Courtesy of Taipei Opera Theatre
Tseng majored in voice at National Taiwan Normal University and began working as a music teacher in a junior high school in the then-Taipei County before being called up to serve his mandatory military service. A Spanish government scholarship took him to the Madrid Royal Conservatory of Music, where he grew more interested in Western opera, and in 1970 he began studying at the Opera Workshop of the University of California, Los Angeles. He returned to Taiwan two years later and founded the Taipei Opera Theatre in 1973. In the ensuing decades he has directed and produced several operas, including two by Wolfgang Amadeus Mozart that were the first Western operas ever performed in Mandarin in Taiwan.
A Vow to the Underworld Spring is not the first Western opera that Tseng has created based on a Chinese or Taiwanese story. In 1999, he created The Scarecrow and the Thief (稻草人與小偷), which drew on his childhood in Changhua County.
The background to the opera’s plot revolves around A Vow to the Underworld Spring, the story of Wu Sheng (寤生), who grows up to be Duke Zhuang of Zheng (鄭莊公), and his mother, the Lady Wu Jiang (武姜). His was a very difficult and painful birth, which leads his mother to dislike him intensely. She much prefers her second son, Tai Shu-duan (潁考叔), and wants him to succeed her husband. However, after the father’s death Wu Sheng becomes duke. His mother asks him to make his brother the governor of Zheng’s largest city and he does, but mother and younger brother plot a coup.
Photo Courtesy of Taipei Opera Theatre
Act I gives a brief synopsis of the family’s story before moving forward with Wu Sheng setting a trap for his brother, which leads to a battle. While the fighting is going on, Wu Jiang sees Tai Shu-duan’s bloody ghost on the palace wall, who tells her he has died in battle. The victorious Wu Sheng decides to punish his mother for her betrayal by vowing never to see her again — unless they both end up in the underworld — a very unfilial thing to do.
Act II begins a year later, when Wu Sheng begins to regret his vow, but feels that as a ruler he must keep his word. One of his ministers suggests a way out: have a tunnel dug beneath a nearby mountain so Wu Sheng and his mother can meet underground.
Act III is set in the tunnel. I do not want to give away the whole plot — there is an attempted suicide and near drowning yet to come — but suffice to say that unlike many a Western opera, especially those involving ghosts, bloody or otherwise, there is a happy ending.
Photo courtesy of Taipei Opera Theatre
A Vow to the Underworld Spring stars tenor Kong Siao-cheng (孔孝誠) as Wu Sheng, Duke Zhuang of Zheng, and he will be singing all three performances.
Soprano Grace Lin (林慈音) will sing the role of the Lady Wu Jiang tonight and Sunday afternoon, while Chen Mei-lin (陳美玲) will sing the role tomorrow night. Baritones Rios Li (李增銘) and Hsu Yi-sheng (許逸聖) will alternate the role of the governor of Yinggu (潁考叔), with Li appearing tonight, and bass Julian Lo (羅俊穎) sings the role of the helpful minister.
The orchestra will be conducted by Lu Shu-ling (呂淑玲).
The opera is in Mandarin and runs about two hours and 20 minutes, with an intermission. There will be a pre-show talk in the theater lobby before each performance, starting at 7:05pm.
Despite the sky-high prices of the top seats, NT$10,000 (producing an opera is not cheap), the only seats left for the three shows are in the upper balcony, which should make Tseng and the NTCH very happy.
Last week, Viola Zhou published a marvelous deep dive into the culture clash between Taiwanese boss mentality and American labor practices at the Taiwan Semiconductor (TSMC) plant in Arizona in Rest of World. “The American engineers complained of rigid, counterproductive hierarchies at the company,” while the Taiwanese said American workers aren’t dedicated. The article is a delight, but what it is depicting is the clash between a work culture that offers employee autonomy and at least nods at work-life balance, and one that runs on hierarchical discipline enforced by chickenshit. And it runs on chickenshit because chickenshit is a cultural
My previous column Donovan’s Deep Dives: The powerful political force that vanished from the English press on April 23 began with three paragraphs of what would be to most English-language readers today incomprehensible gibberish, but are very typical descriptions of Democratic Progressive Party (DPP) internal politics in the local Chinese-language press. After a quiet period in the early 2010s, the English press stopped writing about the DPP factions, the factions changed and eventually local English-language journalists could not reintroduce the subject without a long explanation on the context that would not fit easily in a typical news article. That previous
April 29 to May 5 One month before the Taipei-Keelung New Road (北基新路) was set to open, the news that US general Douglas MacArthur had died, reached Taiwan. The military leader saw Taiwan as an “unsinkable aircraft carrier” that was of huge strategic value to the US. He’d been a proponent of keeping it out of Chinese Communist Party (CCP) hands. Coupled with the fact that the US had funded more than 50 percent of the road’s construction costs, the authorities at the last minute renamed it the MacArthur Thruway (麥帥公路) for his “great contributions to the free world and deep
Years ago, I was thrilled when I came across a map online showing a fun weekend excursion: a long motorcycle ride into the mountains of Pingtung County (屏東) going almost up to the border with Taitung County (台東), followed by a short hike up to a mountain lake with the mysterious name of “Small Ghost Lake” (小鬼湖). I shared it with a more experienced hiking friend who then proceeded to laugh. Apparently, this road had been taken out by landslides long before and was never going to be fixed. Reaching the lake this way — or any way that would