If, and how, to survive after your founder dies or retires is a major question that dance companies around the world have struggled with, and continue to do so, with varying degrees of success.
It is a question that faced Yang Wan-rung (楊宛蓉) after her husband and cofounder of the Taipei Dance Circle (光環舞集), Liou Shaw-lu (劉紹爐), died on Sept. 1 last year at the age of 65 after the reoccurrence of a brain tumor.
His death came just weeks before the scheduled premiere of Chakra Dances (舞輪脈), which Liou had created to mark the company’s 30th anniversary. The company went ahead with the performances at the Experimental Theater in Taipei, and the rest of the tour, but the question of the company’s future was on the minds of company and audience members alike.
Photo Courtesy of Li Ming-shiun
For while Liou and Yang had founded the troupe together — when they were still dancers with Cloud Gate Dance Theatre (雲門舞集) — she was the backbone of the company, handing the administrative and logistics, while Liou was the artistic director and choreographer — and a key performer in the shows almost to the last.
His works, especially the baby-oil series that became the company’s signature, were the result of his years-long pursuit of frictionless movement, breathing techniques and experiments with vocalization, and quite unlike anything else being done in Taiwan or the rest of the world.
However, Liou had said he wanted the company to go on, and so Yang made the decision to produce a new show this year, one that would both honor her husband and mark a new starting point for the troupe.
Photo Courtesy of Taipei Dance Circle
She asked three friends — two Taiwanese choreographers and a Dutch “sound explorer and performance artist” — to create new works: Yu Cheng-chieh (余承婕), an associate professor at University of California, Los Angeles; Su Wen-chi (蘇文琪), the founder of YiLab (一當代舞團), who divides her time between Taiwan and London; and Taoyuan-based Mark van Tongeren, who earned a masters’ in ethnomusicology and a doctorate in artistic research, and focuses on overtone singing and theater performance.
The 90-minute show, Lending Ear to Dance, Eye to Sound (聽舞觀聲), opens at the Experimental Theater on Thursday for five shows and then moves to the Hsinchu Municipal Performance Hall for one performance at Sept. 16.
The three works focus on different elements of Liou’s baby oil dances. Yu’s piece, Submerge/Emerge, a documentary-based exploration of Liou’s work, opens the show, followed by Su’s Requiem, which centers on memories of Liou and his dancers, while van Tongeren’s Raw Impulse focuses on the creation of sounds and the body and ties into Liou’s exploration of voices live onstage.
I caught up with Yu, another Cloud Gate alumnus, on Friday last week to talk about her work on the show and her decades-long friendship with Liou and Yang.
“When Shaw-lu established his company, I was a dance student ... we all looked up to him… he was at New York University about the same time as I was [they both studied at the Tisch School of the Arts]. He was always an inspiration, his dedication, his persistence in studying inspired me,” she said, adding that she would frequently see him outside of school at two or three dance events a week, which were just a fraction of the shows he saw.
They stayed in touch after Liou returned to Taiwan, and Yu stayed in the US to dance with several choreographers, including Jose Limon, Gus Solomons and Bebe Miller, before becoming a choreographer herself and turning to academia. He often asked her to teach classes to his dancers whenever she was back on a visit to her family or for performances of her work.
Yu said she had very fond memories of the family ambiance of the company’s old basement studio in Sanchong (三重) in what is now New Taipei City, where the smell of baby oil permeated the air and just-washed costumes were hung in the tiny bathroom to dry.
“I was just back from New York when the 1999 Earthquake happened. There was no electricity, so we set up a ring of candles to do the class. It was so romantic — and we thought were changing the world,” she said.
“I missed his memorial in September [last year], but came back in time to catch the last performance [of Chakra Dances]. Wan-rung said Shaw-lu wanted to continue — he told her to ‘just follow his course.’ I really admired her drive, her desire to continue, and I told her: ‘You should do a show as tribute to Shaw-lu.’ She said: ‘Can you do a piece?’ and I had to say yes,” Yu said.
Saying she felt very honored to be the first “non-baby oil” person asked to choreograph for the company, Yu said the process had been a tremendous challenge, trying to find the nuances and the vocabulary of Liou’s technique.
She said she was helped by her own study of Baguazhang (八卦掌), which began as a form of Taoist meditation and became one of the fiercest of the Chinese martial arts, and which Yu has incorporated for many years in her choreography.
“Baguazhang is about ‘mudwalking,’ or walking on an unpredictable surface, about body to body, body to ground, skin to skin contact,” she said, which provided similarities to Liou’s body-oil moves.
“My work usually follows a documentary approach, so in June, with filmmaker Marianne [Kim], I followed the company on tour to several locations to see how they prepare, how they clean up. The dancers are involved in everything, taping the floors, the walls, preparing to perform. The audience doesn’t get to see that part, Yu said. “I wanted to bring this part up to the surface, to show that the shows are only the tip of the iceberg.”
When I asked how long Submerge/Emerge is, Yu laughed and said the “work” is 30 minutes, but it actually begins with a film that will be shown as the audience is taking their seats.
“It’s a loop, 20 minutes. People can come in, go out,” she said. “Then there is the simultaneous choreography and documentary and then a post-show documentary of dancers cleaning up.”
Lending Ear to Dance, Eye to Sound promises to be both as though-provoking and engaging as Liou’s own choreography and as spirited as the man himself.
What: Lending Ear to Dance, Eye to Sound
When: Thursday, Sept. 11 and Sept. 12 at 7:30pm, and Sept. 12 and Sept. 13 at 2:30pm
Where: National Experimental Theater (國家實驗劇場), 21-1 Zhongshan S Rd, Taipei City (台北市中山南路21-1號)
Admission: NTS$500, available at NTCH box offices, online at www.artsticket.com and at convenience store ticket kiosks
Additional Performance: Sept. 16 at 7:30pm at the Hsinchu Municipal Performance Hall (新竹市文化局演藝廳), 16, Dongda Rd Sec 2, Hsinchu City (新竹市東大路二段17號); tickets are NT$300 and NT$400, available as above or at the door
The Japan-Taiwan Exchange Association’s 2021 road safety guidelines pretty much says it all. “Taiwan’s drivers are inclined to prioritize vehicles over pedestrians. Be aware that their driving manners are often not as good. Even when it’s a green light, watch carefully for cars at all times when crossing the crosswalk. Be alert of cars that try to quickly turn right in front of pedestrians. Even if you’re on the sidewalk, you must still watch for scooters.” Japanese student Shun Komatsu referenced these advisories last month in a widely shared post on the News Lens, where he praised everything here besides the
Chris Findler says that the introduction of neural machine translation software has reduced the demand for human translators. “I am pessimistic about the future of traditional translation jobs,” says Findler, a lecturer of translation and interpretation at National Taiwan Normal University (NTNU). Online translators such as DeepL Translator, Yandex and Babylon offer accurate translations in dozens of languages, which means that a human translator may no longer be necessary for some jobs. Machine translation software’s growing influence is irreversible. Translation software can utilize artificial neural networks and large databases in order to accurately predict sequences of words and provide nuanced expressions
Among the Amis people around Chenggong Township (成功) in Taitung County there is a story of a place called Malaulau, ma being a prefix and laulau, meaning “withered.” In fact, that is the old name for Chenggong in Hoklo (more commonly known as Taiwanese): “Malaulau” (麻荖漏) is taken from the Amis word. What does that name refer to? In Amis oral histories, it is the place where a massive wave struck Chenggong, killing many people. The wave was quite localized and Amis communities to the north have no legends of that event. The east coast south of Yilan has good protection
Aug. 8 to Aug. 14 Chiang Kuo-ching (江國慶) denied raping and murdering a little girl until the very end, but on Aug. 13, 1997, the 21-year-old was executed by firing squad — less than a year after his arrest. The Air Force soldier refused to eat his last meal, and sent a final letter to his father maintaining that he confessed after being tortured. The letter also contained a list of the officers who had framed him. “I will definitely become a malicious spirit, so I can exact revenge on those who