Show Luo’s (羅志祥, also known as Alan Luo) new album Count on Me (有我在) is a bestseller, cementing his status as one of the country’s top hearthrobs, but the pop star and actor has an Achilles’ Heel: his foot fetish.
Luo is currently filming romantic comedy Heartbeat Love (再一次心跳) with his best friend and frequent acting partner Rainie Yang (楊丞琳). The two recently made a joint appearance on popular talk show Here Comes Kangxi (康熙來了). During taping, Yang taunted Luo for his interest in feet, announcing to the audience that her buddy loves looking at women’s toes. She even kicked off one of her pink high heels and shoved her bare foot into Luo’s face while he giggled hysterically and blushed.
Yang let slip that even though Luo loves looking at other people’s toes, he always keeps his own feet hidden away.
Photo: Taipei Times
“My toes are short, like tempura,” Luo confessed, adding that he always wears socks, even in the privacy of his own home. If he has to bare his feet when filming, Luo forbids close-ups of his tootsies.
Heartbeat Love is the third film that will show Yang and Luo swapping spit. The Apple Daily reported that when they first acted together three years ago, Luo bragged that Yang had declared him a good kisser. On Here Comes Kangxi, however, the two claimed that there was zero possibility of any romantic chemistry between them.
Meanwhile, some disgruntled fans took to Facebook to lodge complaints against Luo, but it wasn’t because of his foot fetish. A page was set up to protest Luo’s participation in the Golden Melody Awards (金曲獎), saying that his appearance would “defile” the “sacred” award ceremony. It denounced Luo’s promotional tactics, which included offering personal photos or hugs in exchange for album purchases at a recent signing event, and accused him of treating music like a “moneymaking tool.” So far, however, it seems like Luo is the one laughing all the way to the bank. The Facebook page has fewer than 200 fans despite media exposure in major papers like the Apple Daily and the United Daily News.
Gossip rags were also busy covering the continuing saga of Edison Chen’s (陳冠希) photogenic misadventures. The scandal-beleaguered star was rumored to have split up with model Cammi Tse (謝芷蕙) after he was spotted partying with 20-year-old makeup artist Suki Huang (黃雪瑩) at last week’s Coachella music festival in California. Huang posted photos on her Facebook, which quickly made their way to the rest of the Internet.
Chen has been hard at work trying to revitalize his career by recording a new album and working on a film in Beijing. His love life, however, continues to take center stage. One of Huang’s photos showed her soaking in a bubble bath. Though there was no proof, netizens wondered if Chen took the snapshot. Reporters have not been able to confirm a romance, but they have managed to suss out Huang’s alleged height (163cm), weight (46kg) and even her bra size (32B).
When not scouring the Web for Edison Chen photos, the media spent the past week diligently monitoring Stefanie Sun’s (孫燕姿) belly for signs of a baby bump. The singer has been married to Dutch-Indonesian Nadim Van Der Ros for a year, but has yet to announce a pregnancy. Van Der Ros recently participated in an environmental awareness event, vowing to film himself biking while wearing one of his wife’s dresses. Nadim kept his promise, uploading a video of him cycling while sporting a bright red dress Sun had previously worn to an awards ceremony, reported the United Daily News.
But the couple’s unique spin on drag racing only managed to distract the media for a little bit. Rumors have ramped up that Sun is pregnant and will give birth during the Year of the Dragon, but the singer has steadfastly kept mum on the matter.
Also keeping a low profile is baseball star Wang Chien-ming’s (王建民) wife Wu Chia-ling (吳嘉姈). Wang recently admitted in a press conference to having an eight-month-long affair two years ago, but said his wife had since forgiven him. Wu did not appear at the conference, but she was spotted by the Liberty Times, (the Taipei Times’ sister paper) dropping Wang off at a practice, where she hugged him and spoke a few words of encouragement before driving off.
Behind a car repair business on a nondescript Thai street are the cherished pets of a rising TikTok animal influencer: two lions and a 200-kilogram lion-tiger hybrid called “Big George.” Lion ownership is legal in Thailand, and Tharnuwarht Plengkemratch is an enthusiastic advocate, posting updates on his feline companions to nearly three million followers. “They’re playful and affectionate, just like dogs or cats,” he said from inside their cage complex at his home in the northern city of Chiang Mai. Thailand’s captive lion population has exploded in recent years, with nearly 500 registered in zoos, breeding farms, petting cafes and homes. Experts warn the
The unexpected collapse of the recall campaigns is being viewed through many lenses, most of them skewed and self-absorbed. The international media unsurprisingly focuses on what they perceive as the message that Taiwanese voters were sending in the failure of the mass recall, especially to China, the US and to friendly Western nations. This made some sense prior to early last month. One of the main arguments used by recall campaigners for recalling Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers was that they were too pro-China, and by extension not to be trusted with defending the nation. Also by extension, that argument could be
Aug. 4 to Aug. 10 When Coca-Cola finally pushed its way into Taiwan’s market in 1968, it allegedly vowed to wipe out its major domestic rival Hey Song within five years. But Hey Song, which began as a manual operation in a family cow shed in 1925, had proven its resilience, surviving numerous setbacks — including the loss of autonomy and nearly all its assets due to the Japanese colonial government’s wartime economic policy. By the 1960s, Hey Song had risen to the top of Taiwan’s beverage industry. This success was driven not only by president Chang Wen-chi’s
The centuries-old fiery Chinese spirit baijiu (白酒), long associated with business dinners, is being reshaped to appeal to younger generations as its makers adapt to changing times. Mostly distilled from sorghum, the clear but pungent liquor contains as much as 60 percent alcohol. It’s the usual choice for toasts of gan bei (乾杯), the Chinese expression for bottoms up, and raucous drinking games. “If you like to drink spirits and you’ve never had baijiu, it’s kind of like eating noodles but you’ve never had spaghetti,” said Jim Boyce, a Canadian writer and wine expert who founded World Baijiu Day a decade