Allen Yu (余能盛) decided last year that he would stage Giselle for his Chamber Ballet Taipei (台北室內芭蕾舞團) this year. He remained undeterred when he began to get telephone calls back home in Graz, Austria, at the end of the year from the Metropolitan Hall and others, who told him that this was going to be the year of Giselle in Taipei, with the State Ballet of Georgia performing it in February and the Royal Ballet bringing its full-stage production last month.
The Taiwanese choreographer knew his small company would not be able to compete with the larger foreign troupes in terms of technique or production value — although his ticket prices are a bargain compared with the others — so he decided to update the story a bit and change the setting to present-day Taiwan.
Instead of a forest village somewhere in the Rhineland in the Middle Ages filled with young peasant girls and boys, an aristocratic hunting party and a noble with a roaming eye, the first act is set in a factory, with Giselle as the company’s “office girl,” the general manager (GM) as her love interest and the dancers in more modern dress.
Photo Courtesy of Sandy Ouyang
“She is the young girl who cleans the GM’s office; she’s the xiaomeimei (小妹妹, literally “younger sister”) everybody loves. She likes to dance, but has a heart problem. The GM is the prince; they fall in love. Another colleague falls in love with her, but she doesn’t know it. In the family that owns the factory, the daughter is engaged to the GM. It’s a very typical Taiwan soap opera, but I kept the classical ballet style,” Yu said in a telephone interview earlier this week.
“I have an introductory act to show the relationships between the four [main characters] ... so before the story starts the public will understand it,” he said. “The story happens at the end of the work day; the colleague sees them [Giselle and the GM] through the door, then the director comes and tells everyone they have been working so hard they will get more money ... Everyone dances ... they’re having a party. The GM is usually reserved, but he dances one pas de deux with her [Giselle].”
The jealous colleague then forces the showdown that reveals the GM is already engaged, triggering Giselle’s mad scene and heart attack.
Yu said the problem with the traditional Giselle is that Act I “is really boring,” and the love affair between Giselle and Albrecht isn’t believable (“They meet once and then they’re in love”), which is why he wanted to update it and give a bit of a backstory. That his production overlaps the start of Ghost Month and comes just before tomorrow’s Lover’s Day (七夕情人節) is an added bonus for a ballet that is centered on star-crossed lovers and ghosts.
Yu admits the production is a big stretch for his young company — expanded to 36 this year, 24 of them women so he can do a proper Act II in which the Wilis, the ghost-like spirits of young women who died before their wedding day or of unrequited love, take revenge on men by making them dance themselves to death.
As usual with Yu’s now-annual summer shows, the main leads will be danced by imports from Europe: Frenchwoman Julie Gardette, who is with the Finnish National Ballet, will dance Giselle, while the rivals for her hand are Russian Alexandre Katsapov, a principal with the Czech National Ballet Theatre, and Michal Stipa, a soloist with the Czech troupe. They have been in Taipei for several weeks rehearsing with the company.
“Honestly, this company is still not able to do this, it’s not the size, but the quality. Over the last five years we have been building up the company,” Yu said. “Giselle is the most famous romantic ballet. It’s not bad for the company to push forward ... almost no [Taiwanese] company is doing purely classical ballet here.”
Yu said that he also played around with the Adolphe Adam score, changing the placement of several numbers — something directors and choreographers have been doing with it almost from the beginning. The show is a bit longer than the normal Giselle at 100 minutes. However, he said he couldn’t go too far because a lot of the movements are important, which is why he didn’t change too much of what he calls the “white ballet” of Act II.
For the three Taipei shows, the dancers will be accompanied by the Taipei Symphony Orchestra (台北市立交響樂團), conducted by Marius Burkert, a colleague of Yu’s at the Opera House in Graz. However, when the company heads south next week for Taichung and then two shows in Tainan, it will leave the musicians behind and use recorded music.
Yu sounded his usual cheerful self, but he said this year has been intense and that it was about to get worse. The day after his last show in Tainan he will fly back to Austria to spend six weeks at his main job as deputy ballet director and choreographer in Graz before heading to the Czech Republic for seven weeks to rehearse with the National Moravian-Silesian Theatre in Ostrava, which bought his 2008 Taiwanese production of La Dame aux Camelias. He has to do a new piece for the Graz troupe for Christmas and another one for January, while two other European troupes have expressed an interest last year’s The Door (門) and 1998’s None But the Lonely Heart.
He’s proud that more companies are interested in ballets that he created for Taiwanese audiences, but added, “I don’t know if I can take more time from my job [to work with other troupes] ... I don’t think the people in Graz would be too happy.”
June 2 to June 8 Taiwan’s woodcutters believe that if they see even one speck of red in their cooked rice, no matter how small, an accident is going to happen. Peng Chin-tian (彭錦田) swears that this has proven to be true at every stop during his decades-long career in the logging industry. Along with mining, timber harvesting was once considered the most dangerous profession in Taiwan. Not only were mishaps common during all stages of processing, it was difficult to transport the injured to get medical treatment. Many died during the arduous journey. Peng recounts some of his accidents in
“Why does Taiwan identity decline?”a group of researchers lead by University of Nevada political scientist Austin Wang (王宏恩) asked in a recent paper. After all, it is not difficult to explain the rise in Taiwanese identity after the early 1990s. But no model predicted its decline during the 2016-2018 period, they say. After testing various alternative explanations, Wang et al argue that the fall-off in Taiwanese identity during that period is related to voter hedging based on the performance of the Democratic Progressive Party (DPP). Since the DPP is perceived as the guardian of Taiwan identity, when it performs well,
A short walk beneath the dense Amazon canopy, the forest abruptly opens up. Fallen logs are rotting, the trees grow sparser and the temperature rises in places sunlight hits the ground. This is what 24 years of severe drought looks like in the world’s largest rainforest. But this patch of degraded forest, about the size of a soccer field, is a scientific experiment. Launched in 2000 by Brazilian and British scientists, Esecaflor — short for “Forest Drought Study Project” in Portuguese — set out to simulate a future in which the changing climate could deplete the Amazon of rainfall. It is
The Taiwan People’s Party (TPP) on May 18 held a rally in Taichung to mark the anniversary of President William Lai’s (賴清德) inauguration on May 20. The title of the rally could be loosely translated to “May 18 recall fraudulent goods” (518退貨ㄌㄨㄚˋ!). Unlike in English, where the terms are the same, “recall” (退貨) in this context refers to product recalls due to damaged, defective or fraudulent merchandise, not the political recalls (罷免) currently dominating the headlines. I attended the rally to determine if the impression was correct that the TPP under party Chairman Huang Kuo-Chang (黃國昌) had little of a