Gone are the swordsmen, heroes and women crushed by a pernicious patriarchal system. Zhang Yimou (張藝謀), the once powerful auteur, has turned his hand to slapstick comedy in A Woman, a Gun and a Noodle Shop (三槍拍案驚奇) (previously titled A Simple Noodle Story in English), a remake of the Coen brothers’ 1984 Blood Simple.
In Zhang’s garish adaptation, the Coens’ bleak and noirish treatment of human nature is lost amid boisterous and boorish regional humor.
The film is aimed at neither the international market nor fans of Zhang’s earlier works, but the masses of China, who reportedly paid some US$32.4 million to see the movie within three weeks of it opening there in December.
The Texan bar in Blood Simple becomes a noodle shop in the vast deserts of Shaanxi.
At the roadside mom-and-pop operation lives miserly owner Wang Mazi (Ni Dahong, 倪大紅), his young wife (Yan Ni, 閻妮), her paramour Li Si (Xiao Shenyang, 小沈陽), an apprentice, and two dim-witted servants, Zhao (Cheng Ye, 程野) and Chen (Mao Mao, 毛毛).
In the film’s farcical opening, a Persian merchant stops by and sells a gun to the wife, who has had enough of her abusive husband. Meanwhile, corrupt police deputy Zhang San (Sun Honglei, 孫紅雷) secretly approaches the cuckold Wang to inform him of his wife’s ongoing affair with Li. The husband is furious and hires the stone-faced Zhang to murder the adulterers.
But the plot takes an unexpected turn and the A Woman, a Gun and a Noodle Shop moves to darker territory as the killer’s hidden agenda surfaces, leading to a string of misunderstandings, double-crossings and the age-old problem of how to dispose of a corpse. The film abruptly changes tempo and style when, with a nod to the thriller genre, the murderer executes his crime with precision.
As Coen fans may notice, the plot closely follows the original, but the film is quintessentially Chinese, crammed with comical brawls and gags borrowed from the tradition of errenzhuan (二人轉), a folk art form from northeast China that involves storytelling, singing, dancing and clowning about.
Zhang calls on errenzhuan stage actors Xiao Shenyang (a showbiz sensation after his appearance on China Central Television last year), Mao Mao and Cheng Ye to elicit wows and laughs with tongue-twisting wordplay and acrobatic feats.
Sadly, the comical segments are farcical farragoes cooked up by the cast’s flamboyant acting, silly dialogue and crude humor. Even the cameo by celebrated comedian Zhao Benshan (趙本山) as a boggle-eyed police chief is nothing more than a gimmick for cheap laughs.
It’s as if Zhang couldn’t care less about the discord that arises from panoramic shots of awe-inspiring barren landscapes (recalling the director’s Hero (英雄)) populated by buffoons in gaudy costumes.
The film’s highlight may be the cast’s hip-hop routine, accompanied by Zhang rapping in his native Shaanxi dialect, during the end credits.
If a leisurely afternoon of high-end dining and watching the scenery roll by from the comfort of a plush armchair sounds like a good time to you, consider a trip on the Sea Breeze (海風號). This culinary, cultural and scenic experience is the perfect setting for a date, a celebratory outing with a small group of friends or a relaxing solo ride. The price tag is steep, especially if you consider the short distance the train actually covers over the 3.5-hour journey. But what you’re paying for on the Sea Breeze isn’t transportation; it’s the comfort, the service, the exclusivity, the
June 15 to June 21 According to legend, a giant from Orchid Island (Lanyu, 蘭嶼) named Si Mangangavang once built a large tatala canoe capable of carrying 16 people. He set sail southward to the Batanes in the Philippines, where he traded with the local Ivatan people. One of the goods they coveted was cowhide, which the Tao people of Orchid Island used to make armor. Through continued trade, the Tao and Ivatan forged close ties, and Si Mangangavang became good friends with a Batanes giant named Si Vakag. This story, collected in a 1998 book by ethnologist Yu Guang-hong (余光弘)
Taiwan’s renewable shortfall is a problem of execution, not resources. Japan’s long-cycle, joined-up energy planning is the model worth studying — but what Taiwan can borrow is the institutional machinery, not the politics. When Nvidia CEO Jensen Huang (黃仁勳) used his visit to Taipei last month to warn that the country needs far more electricity, he was naming a constraint its own planners already know well: Taiwan Power Co (Taipower, 台電) expects demand from the semiconductor and artificial intelligence (AI) sector alone to exceed 5 gigawatts (GW) by 2030. The harder question is not whether to build more capacity but which
One of the wildest things about the reception of Chinese Nationalist Party (KMT) Chair Cheng Li-wun (鄭麗文) in the international media is the way her words are presented without being contextualized, let alone challenged. The Financial Times, for example, interviewing her during her visit to New York, said that she blamed the halt to exchanges between Taiwan and the People’s Republic of China (PRC) for raising tensions. “There has been no dialogue, so you can see that the situation is almost on the brink of war,” the Financial Times quoted her as saying, without any hint that the PRC, not