Driving into the Baimi Community in Suao, Ilan County, a pair of giant wooden clogs standing in the park caught my sight. And then, in front of the Wood Clog Museum (
It was a day of pouring rain and they said a typhoon was coming. But there were still 70 people in the small museum.
Ten years ago, Chen Hsin-hsiung (
PHOTO: YU SEN-LUN, TAIPEI TIMES
Chen now makes clogs behind the display window in the museum, ensuring that every passing guest to the museum can see how a pair of clogs is made, from cutting the wood to nailing the leather parts together.
"This pair is in a Japanese style. The ones with sharp, warped heads are the Harry Potter clogs. Even sharper heads is my new invention, the `Queen's Clog,'" the 67 year-old Chen said, who has been making the wooden shoes since he was 14.
Chen's Baimi (
PHOTO: YU SEN-LUN, TAIPEI TIMES
In Taiwan, there are less than 10 clog-making masters like Chen. Baimi community is one of the remaining villages with clog-making masters. The golden days of clog making in Taiwan was the 1930s to 1970s.
"In the old days, only rich people could afford a pair of clogs. Clogs were for high-class people. It is not as you would imagine, that only gangsters wear clogs," Chen said, recounting that in the past he made a lot of money from his trade. The demand was so high that he had to finish up to 10 pairs a day.
"During that time, a pair of clogs cost NT$35, which was the same price as a gold necklace."
PHOTOS: YU SEN-LUN, TAIPEI TIMES
The clog business was good until in the 1980s when Taiwan's plastic industry took off and a pair of plastic shoes cost only NT$15.
Chen retired from making clogs in 1993, and became a carpenter for 10 years and more than 10 clog shops in the town closed down.
But Baimi revived the clog-making business and now the community of 1,000 has said good-bye to the dusty pollution of its cement industry and welcomed its hand-made clog business. Eventually the Wood Clog Museum was set up in 1997. Now, clog-sales are around NT$900,000 per month. About 30 people make a living by making, decorating or selling the clogs.
Chen was first asked to give classes on clog making when the mini industry was revived and most of his students were housewives.
In the first year, the monthly revenue of the Wood Clog Museum was less than NT$100,000, but after the museum was reported on TV shows, the community gained some measure of fame and revenues rose.
"We now make about NT$20,000 a month. It's not big, but enough to give my kids a better education," said a housewife in charge of leather carving at the museum, who did not want to be named.
As more tourists arrived to visit the museum, local cement factories began to modify their facilities to reduce the amount of dust.
Chen said that, for him, clog-making is a means of making money, but also a way of life.
"I not only work behind the display window, but I also focus more on inventing new styles of clogs," he said.
His most recent work is a pair of giant clogs 80m long that weigh 1,500kg. "This is the pair that I'm going to challenge the Guiness world record for," he said.
Next week, in the final part of the series, we look at the job of the road-side jasmine seller
May 6 to May 12 Those who follow the Chinese-language news may have noticed the usage of the term zhuge (豬哥, literally ‘pig brother,’ a male pig raised for breeding purposes) in reports concerning the ongoing #Metoo scandal in the entertainment industry. The term’s modern connotations can range from womanizer or lecher to sexual predator, but it once referred to an important rural trade. Until the 1970s, it was a common sight to see a breeder herding a single “zhuge” down a rustic path with a bamboo whip, often traveling large distances over rugged terrain to service local families. Not only
Ahead of incoming president William Lai’s (賴清德) inauguration on May 20 there appear to be signs that he is signaling to the Chinese Communist Party (CCP) and that the Chinese side is also signaling to the Taiwan side. This raises a lot of questions, including what is the CCP up to, who are they signaling to, what are they signaling, how with the various actors in Taiwan respond and where this could ultimately go. In the last column, published on May 2, we examined the curious case of Democratic Progressive Party (DPP) heavyweight Tseng Wen-tsan (鄭文燦) — currently vice premier
The last time Mrs Hsieh came to Cihu Park in Taoyuan was almost 50 years ago, on a school trip to the grave of Taiwan’s recently deceased dictator. Busloads of children were brought in to pay their respects to Chiang Kai-shek (蔣中正), known as Generalissimo, who had died at 87, after decades ruling Taiwan under brutal martial law. “There were a lot of buses, and there was a long queue,” Hsieh recalled. “It was a school rule. We had to bow, and then we went home.” Chiang’s body is still there, under guard in a mausoleum at the end of a path
Last week the Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS) released a set of very strange numbers on Taiwan’s wealth distribution. Duly quoted in the Taipei Times, the report said that “The Gini coefficient for Taiwanese households… was 0.606 at the end of 2021, lower than Australia’s 0.611, the UK’s 0.620, Japan’s 0.678, France’s 0.676 and Germany’s 0.727, the agency said in a report.” The Gini coefficient is a measure of relative inequality, usually of wealth or income, though it can be used to evaluate other forms of inequality. However, for most nations it is a number from .25 to .50