In the wake of its immensely successful and long-running show Communicating Doors (
A further cross-cultural touch is provided by Jeffery Locker, who has established himself as a local radio and television personality and who is making his first venture onto the stage in Taiwan.
PHOTO COURTESY OF GODOT THEATER COMPANY
The presentation of Black Comedy is part of a double feature of Shaffer's work, with Amadeus (1984), which is scheduled to open at the Dr Sun Yat-sen Memorial Hall on Sept. 6.
Schaffer's work was last performed in Taiwan with the powerful adaptation of his 1974 play Equus by the Performance Workshop (
Black Comedy, a humorous romp though the petty deceits of a young sculptor caught in a power outage when trying to impress a rich art collector and his fiance's father, is not a work in the same league as Equus, but is full of energy and easy laughs.
According to director James Liang (
"We decided to relocate all the action to Taipei, and the characters have also been changed in many respects," said Liang.
Thus Colonel Melkett, a crusty old army man who is the hero's prospective father-in-law, is transformed into General Sun, with dialogue and attitudes making the transition with little difficulty. A gay art collector who is the hero's neighbor and whose house is pillaged to provide suitable furnishings for the sculptor's stark flat, takes more of a beating in the translation process, losing some of the subtlety of British verbal high camp for a rather broader humor. Veteran actor Lee Tien-zhu (
Working from a direct translation of the English script, some of the verbal humor is lost, according to Jeffry Locker, who plays the leading role. But there was plenty of room for improvisation, and the mixed accents of the English original were replicated in Chinese with the distinctly mainlander accents of the general, and the use of Cantonese-tinged Mandarin for roles originally intended for German-accented English. Locker's less-than-perfect Chinese provides additional scope for a number of jokes as well.
Foreign residents in Taiwan have not been active in local Chinese-language theater, and this is the first occasion on which a foreigner has played with a local troupe at the National Theater. To Locker's credit, he manages to hold his own, and although reference is made to him as a foreigner, the show rises above the "lets laugh at the wai guo ren" stuff that happens on Super Sunday and other such TV variety programs.
If there is a criticism to make, the choreography of the piece, which is made even more important than in the original by the alterations, is not tight enough. Luckily, there is enough happening on stage to keep the audience occupied. With much of the action taking place in pitch darkness, there is plenty of humorous stage business, and Locker's lanky build is used effectively to exaggerate the effects.
While Black Comedy suffers from certain limitations relating both to the original work and the adaptation, in the terms that it sets itself, namely in pushing the boundaries of Taiwan's modern theater and in presenting strong plays by foreign playwrights to a Taiwan audience, Godot has hit the mark.
Performance Note:
What: Peter Shaffer's Black Comedy by Godot Theater Company
When & Wnere: At the National Theater, 8pm, Aug. 10 - Aug. 13; 2pm, Aug. 11 - Aug. 12; at the Dr Sun Yat-sen Memorial Hall 8pm, Sept. 13 - Sept. 15; 2pm, Sept. 15.
Tickets:NT$600 - NT1,400 from performance venue or ERA ticketing outlets Performances will also be held in Kaohsiung, Taichung, Hsinchu and Tainan.
Taiwan has next to no political engagement in Myanmar, either with the ruling military junta nor the dozens of armed groups who’ve in the last five years taken over around two-thirds of the nation’s territory in a sprawling, patchwork civil war. But early last month, the leader of one relatively minor Burmese revolutionary faction, General Nerdah Bomya, who is also an alleged war criminal, made a low key visit to Taipei, where he met with a member of President William Lai’s (賴清德) staff, a retired Taiwanese military official and several academics. “I feel like Taiwan is a good example of
“M yeolgong jajangmyeon (anti-communism zhajiangmian, 滅共炸醬麵), let’s all shout together — myeolgong!” a chef at a Chinese restaurant in Dongtan, located about 35km south of Seoul, South Korea, calls out before serving a bowl of Korean-style zhajiangmian —black bean noodles. Diners repeat the phrase before tucking in. This political-themed restaurant, named Myeolgong Banjeom (滅共飯館, “anti-communism restaurant”), is operated by a single person and does not take reservations; therefore long queues form regularly outside, and most customers appear sympathetic to its political theme. Photos of conservative public figures hang on the walls, alongside political slogans and poems written in Chinese characters; South
Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) announced last week a city policy to get businesses to reduce working hours to seven hours per day for employees with children 12 and under at home. The city promised to subsidize 80 percent of the employees’ wage loss. Taipei can do this, since the Celestial Dragon Kingdom (天龍國), as it is sardonically known to the denizens of Taiwan’s less fortunate regions, has an outsize grip on the government budget. Like most subsidies, this will likely have little effect on Taiwan’s catastrophic birth rates, though it may be a relief to the shrinking number of
Institutions signalling a fresh beginning and new spirit often adopt new slogans, symbols and marketing materials, and the Chinese Nationalist Party (KMT) is no exception. Cheng Li-wun (鄭麗文), soon after taking office as KMT chair, released a new slogan that plays on the party’s acronym: “Kind Mindfulness Team.” The party recently released a graphic prominently featuring the red, white and blue of the flag with a Chinese slogan “establishing peace, blessings and fortune marching forth” (締造和平,幸福前行). One part of the graphic also features two hands in blue and white grasping olive branches in a stylized shape of Taiwan. Bonus points for