One of the greatest characteristics of the arts during the 1990s has been fusion of different media and different traditions. Boundaries have come tumbling down and artists who refuse to be pigeonholed have abounded.
At the same time, there has also been a return to originals, especially in the area of music, with extensive research on original instruments and scores of the Baroque period revealing new levels in the western musical tradition.
One would think that these trends would be irreconcilable opposites as one promotes integration of forms and the other stresses cultural distinctiveness. But proving there is compatibility is one of the most innovative theatrical experiments of the last few years,
The idea was born when the artistic director of La Peniche Opera, Mireille Larroche was exposed to the work of The Han-Tang Yuefu Ensemble of Taiwan. The latter group had been established in 1983 by Chen Mei-O to train artists in the performance of nankuan music. The group is marked by emphasis on research and on re-creation of the highly stylized performances of ancient times.
According to Larroche, the thing that struck her most about the li-yuan opera, a style that emerged in the Tang Dynasty (618-907), performed by the Han-Tang Yuefu Ensemble was its closeness to the renaissance tradition of courtly opera. "They spoke of love, of women abandoned, of lovers separated recalling our courtly music by Lambert or by de Boesset!" she said. "If the aesthetics appear distant, the histories and the techniques used are very close and demonstrate many points of convergence. These are particularly rich in lessons."
Larroche emphasized that in "an increasingly homogeneous world, the coming together of La Peniche Opera and The Han-Tang Yuefu Ensemble was particularly significant."
Serina Chen, the event organizer, said "Le Jardin des Delices was at once a very traditional work and a very experimental one." She pointed out that although much cross-cultural and fusion performances had appeared in recent years, these tended to be in the realm of avant-garde. "It is very unusual to find such collaboration in traditional arts especially in performance traditions with such long histories."
"In a world that is being inundated with American culture, the dialog between these two groups, which each had their own unique tradition, using non-linguistic means of communication, was very special," Larroche said.
The process by which the work came into being, a journey of discovery between artists who admired each other's work, is mirrored in the story itself. The core of
The story of how it came to be in the keeping of the university a story of piracy and rescue forms the basis for the French part of the performance. The Han-Tang Yuefu Ensemble performs the story of "Chen San and Wu Niang." No change was made to the li-yuan opera on Larroche's insistence, which she thought already "quite perfect."
The Baroque section was written round the li-yuan opera with the help of Philippe Beaussant, the founder of Ensemble de la Chapelle Royale, a pioneer in the popularization of Baroque music. According to Larroche, the greatest challenge in creating
It is this lack of compromise in relation to preserving the "original" performance that is at the heart of this piece of experimental theater. For the audience it is a discovery of how two distinct cultural traditions actually have a lot in common, despite being separated by thousands of miles and hundreds of years.
May 6 to May 12 Those who follow the Chinese-language news may have noticed the usage of the term zhuge (豬哥, literally ‘pig brother,’ a male pig raised for breeding purposes) in reports concerning the ongoing #Metoo scandal in the entertainment industry. The term’s modern connotations can range from womanizer or lecher to sexual predator, but it once referred to an important rural trade. Until the 1970s, it was a common sight to see a breeder herding a single “zhuge” down a rustic path with a bamboo whip, often traveling large distances over rugged terrain to service local families. Not only
By far the most jarring of the new appointments for the incoming administration is that of Tseng Wen-tsan (鄭文燦) to head the Straits Exchange Foundation (SEF). That is a huge demotion for one of the most powerful figures in the Democratic Progressive Party (DPP). Tseng has one of the most impressive resumes in the party. He was very active during the Wild Lily Movement and his generation is now the one taking power. He has served in many of the requisite government, party and elected positions to build out a solid political profile. Elected as mayor of Taoyuan as part of the
Moritz Mieg, 22, lay face down in the rubble, the ground shaking violently beneath him. Boulders crashed down around him, some stones hitting his back. “I just hoped that it would be one big hit and over, because I did not want to be hit nearly to death and then have to slowly die,” the student from Germany tells Taipei Times. MORNING WALK Early on April 3, Mieg set out on a scenic hike through Taroko Gorge in Hualien County (花蓮). It was a fine day for it. Little did he know that the complex intersection of tectonic plates Taiwan sits
Last week the Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS) released a set of very strange numbers on Taiwan’s wealth distribution. Duly quoted in the Taipei Times, the report said that “The Gini coefficient for Taiwanese households… was 0.606 at the end of 2021, lower than Australia’s 0.611, the UK’s 0.620, Japan’s 0.678, France’s 0.676 and Germany’s 0.727, the agency said in a report.” The Gini coefficient is a measure of relative inequality, usually of wealth or income, though it can be used to evaluate other forms of inequality. However, for most nations it is a number from .25 to .50