Premier William Lai’s (賴清德) plan to make English an official language is sure to be controversial — and while it might be a good thing, how the government plans to carry it out should be watched closely.
The Ministry of Education is to present an official report to Lai with recommendations on how to proceed. With a government and populace prone to placing more importance on symbolism and grandiose-sounding ideas than practicalities, it is very important that this does not turn into an empty slogan, like the fabled “Green Silicon Valley.”
What will making English an official language really do? In a sense, the nation is already bilingual — Taiwanese are taught English at school from a young age, most road signs are in Chinese and English, Taipei’s MRT metropolitan rail system uses both and most museums have English signage.
However, everyone knows that the nation’s English-language education is horribly ineffective and that museum labels and government publications are often riddled with embarrassing errors. These problems would not be magically solved by making English an official language.
The government should make sure it has the talent to carry out the ideas: If government agencies continue cutting corners and do not hire English proofreaders for their documents and publications, the whole notion would simply become a joke. It would be ridiculous to make English an official language when general proficiency is still poor.
Perhaps the government should work on the practical aspects and wait to see some solid improvement and results first.
For example, the ministry could focus on ways of improving the way English is taught, including establishing bilingual schools or classes and emphasizing spoken English — something that is sorely needed regardless of whether English is an official language.
These are things that the government has been looking at and should carry out, regardless of whether a language is official.
What about the implications of such a move? While English is immensely important in today’s world, especially when Taiwan needs all the international recognition it can get, should a nation that has constantly faced identity issues and has a long history of colonial oppression make yet another foreign language official?
While everyone speaks Mandarin today, it was essentially forced upon the populace by the Chinese Nationalist Party (KMT) after its retreat from China in 1949, while speakers of other languages were punished at school.
The government has been making efforts to save other languages such as Hoklo (also known as Taiwanese), Hakka and the various Aboriginal tongues, but without practical use, these languages remain in grave danger of dying out, despite being taught in schools and being made national languages. The Taiwanese public already knows that English is important, as evidenced by the significant number of English-language cram schools nationwide.
International competitiveness is important, but native identity, culture and heritage are also essential to the dignity of a person and a nation — especially one that only a few decades ago freed itself from the shackles of cultural imperialism and authoritarian rule. More resources should be dedicated to fostering a meaningful environment for these languages, while the English-language education system has long been in place and just needs to be fixed.
There is no denying that English is important and should be learned by all, but perhaps the government should fix the myriad of existing problems before making it an official language.
Two sets of economic data released last week by the Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS) have drawn mixed reactions from the public: One on the nation’s economic performance in the first quarter of the year and the other on Taiwan’s household wealth distribution in 2021. GDP growth for the first quarter was faster than expected, at 6.51 percent year-on-year, an acceleration from the previous quarter’s 4.93 percent and higher than the agency’s February estimate of 5.92 percent. It was also the highest growth since the second quarter of 2021, when the economy expanded 8.07 percent, DGBAS data showed. The growth
In the intricate ballet of geopolitics, names signify more than mere identification: They embody history, culture and sovereignty. The recent decision by China to refer to Arunachal Pradesh as “Tsang Nan” or South Tibet, and to rename Tibet as “Xizang,” is a strategic move that extends beyond cartography into the realm of diplomatic signaling. This op-ed explores the implications of these actions and India’s potential response. Names are potent symbols in international relations, encapsulating the essence of a nation’s stance on territorial disputes. China’s choice to rename regions within Indian territory is not merely a linguistic exercise, but a symbolic assertion
At the same time as more than 30 military aircraft were detected near Taiwan — one of the highest daily incursions this year — with some flying as close as 37 nautical miles (69kms) from the northern city of Keelung, China announced a limited and selected relaxation of restrictions on Taiwanese agricultural exports and tourism, upon receiving a Chinese Nationalist Party (KMT) delegation led by KMT legislative caucus whip Fu Kun-chi (傅崑萁). This demonstrates the two-faced gimmick of China’s “united front” strategy. Despite the strongest earthquake to hit the nation in 25 years striking Hualien on April 3, which caused
In the 2022 book Danger Zone: The Coming Conflict with China, academics Hal Brands and Michael Beckley warned, against conventional wisdom, that it was not a rising China that the US and its allies had to fear, but a declining China. This is because “peaking powers” — nations at the peak of their relative power and staring over the precipice of decline — are particularly dangerous, as they might believe they only have a narrow window of opportunity to grab what they can before decline sets in, they said. The tailwinds that propelled China’s spectacular economic rise over the past