Taiwanese should be proud of the TV show The Teenage Psychic (通靈少女), which has won a Golden Bell award for best miniseries and has been broadcast in 23 nations through HBO Asia.
However, now that the season finale has aired, what is next? How does the nation capitalize on the show’s momentum to showcase more Taiwanese entertainment to the world?
On the horizon is another promising series, tentatively titled A Taiwanese Tale of Two Cities to be directed by Nelson Yeh (葉天倫), who has produced several blockbuster films.
The series’ plot revolves around a traditional Chinese medicine practitioner in Taipei and a Taiwanese-American programmer in San Francisco who swap homes.
These are the kind of stories and elements that will garner domestic and international attention — and they also break the mold of sappy, run-of-the-mill Taiwanese love stories or family dramas to pave the way for unique and creative material that showcases the local culture while also appealing to foreign audiences.
However, in general, Taiwan’s television and film scene still largely lacks creativity and international appeal, and while the overall quality seems to be improving, top-notch productions like The Teenage Psychic are still rare.
There has not been a series that has garnered such attention in the past five months, and A Taiwanese Tale of Two Cities has yet to begin filming.
Instead, large amounts of money is poured into cheesy films with storylines full of plot holes that even Taiwanese do not watch.
Ask any young person on the street — they will likely tell you that they prefer watching US, South Korean, Japanese or even Chinese dramas.
It is important to note that The Teenage Psychic was an HBO Asia collaboration with the Public Television Service, while A Taiwanese Tale of Two Cities is to be a Netflix coproduction.
Taiwanese cannot keep waiting for a foreign production giant that knows what it is doing to step in and produce a high-quality TV series.
The two companies are not only known for their production values, but apparently they also have their target markets set beyond Taiwan and they know that the typical sappy Asian drama model is tired and obsolete, so they are choosing original stories that feature local flavor and elements — a concept that is frequently ignored by Taiwanese producers.
From a positive angle, these foreign collaborations provide a glimpse into what Taiwanese entertainment could be. Producers and crew involved in these productions will likely use the experience they obtained working with these foreign firms in other projects, and hopefully the success of these dramas could inspire other local production companies to broaden their horizons.
Public Television Service international department director Jessie Shih (施悅文) recently told the Central News Agency that US producers “constantly keep the audience in mind.”
She also said that HBO has separate teams for story development, fundraising and marketing, while in Taiwan everything is often taken care of by one group.
She said that when the director is worried about marketing or raising funds, they are not able to exercise their creativity to the fullest.
There is still a long way to go for Taiwanese TV series and movies to regularly reach international audiences, but when steered in the right direction, the nation might have the capability and the talent to approach the popularity of South Korean dramas.
There is much evidence that the Chinese Communist Party (CCP) is sending soldiers from the People’s Liberation Army (PLA) to support Russia’s invasion of Ukraine — and is learning lessons for a future war against Taiwan. Until now, the CCP has claimed that they have not sent PLA personnel to support Russian aggression. On 18 April, Ukrainian President Volodymyr Zelinskiy announced that the CCP is supplying war supplies such as gunpowder, artillery, and weapons subcomponents to Russia. When Zelinskiy announced on 9 April that the Ukrainian Army had captured two Chinese nationals fighting with Russians on the front line with details
On a quiet lane in Taipei’s central Daan District (大安), an otherwise unremarkable high-rise is marked by a police guard and a tawdry A4 printout from the Ministry of Foreign Affairs indicating an “embassy area.” Keen observers would see the emblem of the Holy See, one of Taiwan’s 12 so-called “diplomatic allies.” Unlike Taipei’s other embassies and quasi-consulates, no national flag flies there, nor is there a plaque indicating what country’s embassy this is. Visitors hoping to sign a condolence book for the late Pope Francis would instead have to visit the Italian Trade Office, adjacent to Taipei 101. The death of
The Chinese Nationalist Party (KMT), joined by the Taiwan People’s Party (TPP), held a protest on Saturday on Ketagalan Boulevard in Taipei. They were essentially standing for the Chinese Communist Party (CCP), which is anxious about the mass recall campaign against KMT legislators. President William Lai (賴清德) said that if the opposition parties truly wanted to fight dictatorship, they should do so in Tiananmen Square — and at the very least, refrain from groveling to Chinese officials during their visits to China, alluding to meetings between KMT members and Chinese authorities. Now that China has been defined as a foreign hostile force,
On April 19, former president Chen Shui-bian (陳水扁) gave a public speech, his first in about 17 years. During the address at the Ketagalan Institute in Taipei, Chen’s words were vague and his tone was sour. He said that democracy should not be used as an echo chamber for a single politician, that people must be tolerant of other views, that the president should not act as a dictator and that the judiciary should not get involved in politics. He then went on to say that others with different opinions should not be criticized as “XX fellow travelers,” in reference to