There is no doubt that the Ministry of Foreign Affairs’ recently proposed addendum to the Enforcement Rules of the Passport Act (護照條例施行細則) was purposefully drafted to take aim at the “Republic of Taiwan” and “Taiwan is my country” stickers sported by some Taiwanese on the covers of their Republic of China (ROC) passports.
Not only does the proposed addendum ban an individual from making any modifications to or putting unwarranted stamps on the cover of their passport, it further highlights that: “[The ban] set forth by Item 2, Article 5 of the Passport Act on modification, alteration or stamps to the passport refers to any unauthorized acts made to the cover, back cover or inner pages of a passport that could affect its original appearance.”
As the ministry was quickly taunted by the nation’s netizens for its rather efficient manner in addressing this trivial matter, one has to wonder whether there are any more grave issues at hand that the ministry could be devoting its attention to.
It has been the failure of the ministry to promote the visibility of the ROC — the official national moniker — that has prompted many Taiwanese to take action into their own hands. The practical solution has been to place stickers on ROC passports so the international community is aware that there is a difference between the ROC and the People’s Republic of China (PRC).
In the past, members of the international community have often confused the ROC with the PRC and have also had trouble differentiating Taiwanese from Chinese, resulting in cases of unnecessary inconvenience to ROC passport holders when they travel through customs.
It was for this reason that in 2002, under the administration of then-president Chen Shui-bian (陳水扁), that the word “Taiwan” was printed above “Passport” on the cover of the nation’s passports, alongside the formal “ROC” designation. This seemed to put an end to the confusion.
It was also for a similar reason that in May last year, amid violent demonstrations against China in Vietnam, the ministry, in a bid to protect Vietnam-based Taiwanese from being attacked by anti-China protesters, handed out designed stickers to the estimated 40,000 Taiwanese in Vietnam to identify the wearer as a Taiwanese national.
The stickers bore the message: “I am Taiwanese. I am from Taiwan” written in Vietnamese with “I am from Taiwan” repeated underneath in English.
During President Ma Ying-jeou’s (馬英九) 2008 election campaign, he famously told supporters that he would be Taiwanese until the day he dies. During his re-election campaign in 2011, his office also created the slogan: “I’m a Taiwanese and also an ROCer,” referring to an ROC national.
If a sticker allows members of the international community to immediately distinguish Taiwan from China, while also promoting Taiwan on the international stage, then why not encourage it?
In the wake of Ma’s meeting with Chinese President Xi Jinping (習近平) in Singapore earlier this month, during which Ma veered the nation toward Beijing’s “one China” framework without the public’s consent, the ministry, rather than spending time on petty issues such as the stickers, should ponder more serious concerns, such as what is wrong with the ROC passport and why are Taiwanese being mistaken for Chinese? It should also ask itself: Why is it so afraid to speak Taiwan’s name?
Two sets of economic data released last week by the Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS) have drawn mixed reactions from the public: One on the nation’s economic performance in the first quarter of the year and the other on Taiwan’s household wealth distribution in 2021. GDP growth for the first quarter was faster than expected, at 6.51 percent year-on-year, an acceleration from the previous quarter’s 4.93 percent and higher than the agency’s February estimate of 5.92 percent. It was also the highest growth since the second quarter of 2021, when the economy expanded 8.07 percent, DGBAS data showed. The growth
In the intricate ballet of geopolitics, names signify more than mere identification: They embody history, culture and sovereignty. The recent decision by China to refer to Arunachal Pradesh as “Tsang Nan” or South Tibet, and to rename Tibet as “Xizang,” is a strategic move that extends beyond cartography into the realm of diplomatic signaling. This op-ed explores the implications of these actions and India’s potential response. Names are potent symbols in international relations, encapsulating the essence of a nation’s stance on territorial disputes. China’s choice to rename regions within Indian territory is not merely a linguistic exercise, but a symbolic assertion
More than seven months into the armed conflict in Gaza, the International Court of Justice ordered Israel to take “immediate and effective measures” to protect Palestinians in Gaza from the risk of genocide following a case brought by South Africa regarding Israel’s breaches of the 1948 Genocide Convention. The international community, including Amnesty International, called for an immediate ceasefire by all parties to prevent further loss of civilian lives and to ensure access to life-saving aid. Several protests have been organized around the world, including at the University of California Los Angeles (UCLA) and many other universities in the US.
Every day since Oct. 7 last year, the world has watched an unprecedented wave of violence rain down on Israel and the occupied Palestinian Territories — more than 200 days of constant suffering and death in Gaza with just a seven-day pause. Many of us in the American expatriate community in Taiwan have been watching this tragedy unfold in horror. We know we are implicated with every US-made “dumb” bomb dropped on a civilian target and by the diplomatic cover our government gives to the Israeli government, which has only gotten more extreme with such impunity. Meantime, multicultural coalitions of US