China has always used its relative economic advantage to attract investment from Taiwanese industry and to purchase a lot of Taiwanese products. If this were treated as normal foreign direct investment and trade exchanges, there would be nothing wrong with it.
However, industrial relocation to China has caused an outflow of Taiwan’s technology. China often lures Taiwanese companies by promising to make purchases without later placing orders, and this is creating problems for local industry that relies heavily on the Chinese market.
This phenomenon has started to spill over into the world of academia. Exchanges between Taiwan’s and China’s academic circles are nothing new. Some Taiwanese academics travel more frequently to Beijing, Nanjing or Shanghai than to Kaohsiung or Taichung.
After having influenced a large number of Taiwanese academics, China has switched its focus to Taiwanese university students. In recent years, private Chinese companies and government agencies have offered opportunities for so-called “internships” to Taiwanese university students during winter and summer vacations, furnishing free transportation, accommodation and even allowances. Under the banner of cross-strait exchanges and broadening horizens, some students chase after these schemes like flocks of ducks.
Meanwhile, some Chinese academics are submitting papers to Taiwanese journals in an attempt to “exchange views.” I am the editor-in-chief of a Taiwanese journal, and it has received submissions from several Chinese academics in recent months.
However, their papers are all written using simplified Chinese characters and they fail to follow the journal’s writing format and style. Furthermore, some papers begin with the words: “Our country.” Based on the concept that academic exchange transcends borders, the journal has asked submitters to change the simplified Chinese to traditional Chinese characters, revise the text to meet the requirements of our journal’s format and change “our country” to “China.”
The response from academics in China is that their papers conform with international standards and follow the “national format.” Some said that they did not know how to change the format and asked us to do it for them.
We courteously replied that there is no international standard for such publications, and that we were not sure which country they referred to when they said that they followed the “national format.” We also told them clearly that if they did not change the format, we would not submit their papers for review.
Domestically published articles that contain the term “our country” clearly refer to Taiwan, and it is clear that the intention of these Chinese academics is to conflate Taiwan with China in order to confuse readers. If Taiwanese journals publish these kind of papers, the nation will soon turn into a Chinese province without even realizing it.
Who has distorted academic exchanges with their arrogant attitude? Who has allowed academic exchanges to take on political overtones? Who has pushed talented Taiwanese to China, while then complaining about the outflow of local talent?
Through such deification, Taiwanese politicians have placed themselves above the gods in temples, chapels and churches, while politically influential businesspeople calculate the rate of return of their political donations and distribute the products of their tainted and inferior brands. Do you really know what you all are doing?
Wu Pei-ing is a professor in the Department of Agricultural Economics at National Taiwan University.
Translated by Eddy Chang
A failure by the Chinese Communist Party (CCP) to respond to Israel’s brilliant 12-day (June 12-23) bombing and special operations war against Iran, topped by US President Donald Trump’s ordering the June 21 bombing of Iranian deep underground nuclear weapons fuel processing sites, has been noted by some as demonstrating a profound lack of resolve, even “impotence,” by China. However, this would be a dangerous underestimation of CCP ambitions and its broader and more profound military response to the Trump Administration — a challenge that includes an acceleration of its strategies to assist nuclear proxy states, and developing a wide array
Jaw Shaw-kong (趙少康), former chairman of Broadcasting Corp of China and leader of the “blue fighters,” recently announced that he had canned his trip to east Africa, and he would stay in Taiwan for the recall vote on Saturday. He added that he hoped “his friends in the blue camp would follow his lead.” His statement is quite interesting for a few reasons. Jaw had been criticized following media reports that he would be traveling in east Africa during the recall vote. While he decided to stay in Taiwan after drawing a lot of flak, his hesitation says it all: If
Twenty-four Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers are facing recall votes on Saturday, prompting nearly all KMT officials and lawmakers to rally their supporters over the past weekend, urging them to vote “no” in a bid to retain their seats and preserve the KMT’s majority in the Legislative Yuan. The Democratic Progressive Party (DPP), which had largely kept its distance from the civic recall campaigns, earlier this month instructed its officials and staff to support the recall groups in a final push to protect the nation. The justification for the recalls has increasingly been framed as a “resistance” movement against China and
Owing to the combined majority of the opposition Chinese Nationalist Party (KMT) and Taiwan People’s Party (TPP), the legislature last week voted to further extend the current session to the end of next month, prolonging the session twice for a total of 211 days, the longest in Taiwan’s democratic history. Legally, the legislature holds two regular sessions annually: from February to May, and from September to December. The extensions pushed by the opposition in May and last week mean there would be no break between the first and second sessions this year. While the opposition parties said the extensions were needed to