On Sunday afternoon on Nov. 5, I went to see the new documentary Beyond Beauty — Taiwan From Above (看見台灣) with my family. When we emerged from the movie theater, I was left with an intense mixture of emotions. I found the documentary very moving — it had an element of pathos, but also a sense of purpose.
The movie makes an emotional impact right from the beginning, when the viewer hears the first line of Wu Nien-jen’s (吳念真) narrative: “If you have never seen this before, it’s just because you were never tall enough,” as an impressive view of the Central Mountain Range rolls across the screen, accompanied by powerful music played by the Prague Symphony Orchestra.
It was quite an opening. This, then, is Taiwan, our beautiful island, our Ilha Formosa. Thanks to the work of Taiwanese director Chi Po-lin (齊柏林), who flew over these vistas to capture them on film, everyone is now tall enough to witness the beauty, but also the pathos, of Taiwan.
This aerial documentary employs three elements that make it so special: aerial imagery, Wu’s narration and a soundtrack that perfectly complements the visuals. As the camera soars and swoops high above the nation, the elegant beauty and the sheer majesty of Taiwan made my eyes well up with tears.
However, the viewer is then shown Mother Taiwan, the land that has suckled Taiwanese and kept them alive, slowly but surely being bled dry as we Taiwanese — transient guests with our technology and insatiable desires — run amok and destroy it.
The aerial images show gouged out highlands, leveled ranges, coastlines clogged with concrete wave breakers and gaping wounds left in the flesh of Mother Taiwan along the east coast by concrete companies that sell a significant amount of their products overseas, all of which causes her boundless suffering as her cries go unheard.
How can one not feel the poignancy of these images when thinking about their children and grandchildren, and what will be left for them? How can one not feel despondent upon hearing Wu’s voice half-singing, half-saying: “We have taken so much and yet given so little.”
However, the documentary then concludes with the camera swooping over a group of Aboriginal children standing on the peak of Yushan (玉山), singing a song about Taiwan, about the perseverance of life.
As the vigorous orchestral music plays and settlements nestled in the mountain far below a vast sea of clouds swept across the screen, I was filled with complex, yet reassuring, emotions and told myself that I had now properly seen Taiwan, in all its beauty and pathos.
I was at the same time filled with hope that everyone who dearly loves this nation can see it as it is and dedicate themselves to striving to preserve and cherish Mother Taiwan.
Tsai Yung-wen is the dean of the College of Performing Arts at National Taiwan University of Arts.
Translated by Paul Cooper
The Executive Yuan recently revised a page of its Web site on ethnic groups in Taiwan, replacing the term “Han” (漢族) with “the rest of the population.” The page, which was updated on March 24, describes the composition of Taiwan’s registered households as indigenous (2.5 percent), foreign origin (1.2 percent) and the rest of the population (96.2 percent). The change was picked up by a social media user and amplified by local media, sparking heated discussion over the weekend. The pan-blue and pro-China camp called it a politically motivated desinicization attempt to obscure the Han Chinese ethnicity of most Taiwanese.
On Wednesday last week, the Rossiyskaya Gazeta published an article by Chinese President Xi Jinping (習近平) asserting the People’s Republic of China’s (PRC) territorial claim over Taiwan effective 1945, predicated upon instruments such as the 1943 Cairo Declaration and the 1945 Potsdam Proclamation. The article further contended that this de jure and de facto status was subsequently reaffirmed by UN General Assembly Resolution 2758 of 1971. The Ministry of Foreign Affairs promptly issued a statement categorically repudiating these assertions. In addition to the reasons put forward by the ministry, I believe that China’s assertions are open to questions in international
The Legislative Yuan passed an amendment on Friday last week to add four national holidays and make Workers’ Day a national holiday for all sectors — a move referred to as “four plus one.” The Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP), who used their combined legislative majority to push the bill through its third reading, claim the holidays were chosen based on their inherent significance and social relevance. However, in passing the amendment, they have stuck to the traditional mindset of taking a holiday just for the sake of it, failing to make good use of
As strategic tensions escalate across the vast Indo-Pacific region, Taiwan has emerged as more than a potential flashpoint. It is the fulcrum upon which the credibility of the evolving American-led strategy of integrated deterrence now rests. How the US and regional powers like Japan respond to Taiwan’s defense, and how credible the deterrent against Chinese aggression proves to be, will profoundly shape the Indo-Pacific security architecture for years to come. A successful defense of Taiwan through strengthened deterrence in the Indo-Pacific would enhance the credibility of the US-led alliance system and underpin America’s global preeminence, while a failure of integrated deterrence would