I know several people from abroad who have a special affinity with Taiwan. They differ from the early missionaries — who were either sent here or came of their own accord because of a religious vocation, eventually developed a love for the place and, in many cases, made a significant contribution to the country — mainly in that they choose to return to Taiwan every year simply because they love being here, although unable to settle in the country because of their jobs.
The first person is a Canadian, who we shall call Brad, although that is not his real name. He came to Taiwan and loved it so much that he decided to do his doctoral research here.
When I introduce Brad to friends, I often tell them that he is more Taiwanese than many Taiwanese I know. Not only is he fluent in Mandarin, but he also knows some Hoklo — Taiwanese — and is even conversant in the Truku Aboriginal language. His partner is Taiwanese, born and bred. Brad likes southern Taiwan for the people and the weather, and the food there.
The second person is also Canadian. We shall call him Jean. Jean went to teach at a university in South Korea after getting his doctorate in Canada and first came to Taiwan to conduct interviews here for his academic work.
He was immediately taken by the rich diversity of Aboriginal cultures here. He decided to help Aboriginal groups become more economically self-sufficient and ecological sustainable. Although he subsequently moved to New Zealand, and then back to Canada, he is still in contact with friends in Taiwanese academic circles and applies for joint research projects with them so that he can return to Taiwan every year and conduct research.
In the fall of last year, I traveled to France to attend a meeting at the University of Lyon, where I met another fan of Taiwan, Michel — again, not his real name — who was working and teaching in the movie industry.
Michel told me that despite the countless destinations to visit in the world, he would continue to visit Taiwan every year, as long as his savings allowed. He told me that he prefers Taipei because there is always something happening, and also because it is so convenient and safe.
All of these friends have fallen in love with different aspects of Taiwan, but they are all drawn by the country’s rich, diverse culture and warm, giving people. This diversity is the result of hundreds of years, even thousands of years, of social change — with its various waves of immigration and colonial periods — and freedom from centralized political control.
However, now “Area Director” President Ma Ying-jeou (馬英九), apparently oblivious to this diversity and unable to grasp its value, is doing all he can to cozy up to China, with its centralized political system.
If we do not stand up and make our feelings known, all of this valuable cultural capital is going to be buried underneath China’s economics and culture.
Chi Chun-chieh is a professor in the department of ethnic relations and cultures at National Dong Hwa University.
Translated by Paul Cooper
Late last month, Beijing introduced changes to school curricula in the Inner Mongolia Autonomous Region, requiring certain subjects to be taught in Mandarin rather than Mongolian. What is Chinese President Xi Jinping (習近平) seeking to gain from sending this message of pernicious intent? It is possible that he is attempting cultural genocide in Inner Mongolia, but does Xi also have the same plan for the democratic, independent nation of Mongolia? The controversy emerged with the announcement by the Inner Mongolia Education Bureau on Aug. 26 that first-grade elementary-school and junior-high students would in certain subjects start learning with Chinese-language textbooks, as
There are worrying signs that China is on the brink of a major food shortage, which might trigger a strategic contest over food security and push Chinese President Xi Jinping (習近平), already under intense pressure, toward drastic measures, potentially spelling trouble for Taiwan and the rest of the world. China has encountered a perfect storm of disasters this year. On top of disruption due to the COVID-19 pandemic, torrential rains have caused catastrophic flooding in the Yangtze River basin, China’s largest agricultural region. Floodwaters are estimated to have already destroyed the crops on 6 million hectares of farmland. The situation has been
The restructuring of supply chains, particularly in the semiconductor industry, was an essential part of discussions last week between Taiwan and a US delegation led by US Undersecretary of State for Economic Growth, Energy and the Environment Keith Krach. It took precedent over the highly anticipated subject of bilateral trade partnerships, and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co (TSMC) founder Morris Chang’s (張忠謀) appearance on Friday at a dinner hosted by President Tsai Ing-wen (蔡英文) for Krach was a subtle indicator of this. Chang was in photographs posted by Tsai on Facebook after the dinner, but no details about their discussions were disclosed. With
On Sept. 8, at the high-profile Ketagalan security forum, President Tsai Ing-wen (蔡英文) urged countries to deal with the China challenge. She said: “It is time for like-minded countries, and democratic friends in the Indo-Pacific region and beyond, to discuss a framework to generate sustained and concerted efforts to maintain a strategic order that deters unilateral aggressive actions.” The “Taiwan model” to deal with the COVID-19 pandemic provides an alternative to China’s authoritarian way of handling it. Taiwan’s response to the health crisis has made it evident that countries across the world have much to learn from Taiwan’s best practices and if