During President Ma Ying-jeou’s (馬英九) time in office, he has pushed ahead with what he has called a diplomatic truce with China. This means that Ma kowtows to China in every way possible, and that interviews with foreign media no longer serve as a platform for defending Taiwan’s rights and interests as they used to under the former administration.
However, this is the way Ma likes it. When he has nothing to say, he makes up something ambiguous and the whole affair ends up with “corrections” and “clarifications.”
His recent interview with The Associated Press (AP) was no exception. The more he spoke, the more pro-Chinese he sounded, and he showed that internationally he fears China, while at home he fears the voters. These two fears have one thing in common — fear of not being re-elected. This kowtowing and deception was at the center of his demand that AP “correct” its report about the interview.
Ma was most concerned with correcting his remarks about China implementing democracy and respecting human rights as a conditional basis for any form of political unification. The AP reporter was worried that he may have misunderstood and therefore asked follow-up questions to clarify Ma’s stance. Ma, however, did not clarify things on the spot, but instead demanded a correction later on because he was afraid that what he said might have offended China.
The second correction that Ma, who seemingly supports the idea of “eventual unification” with China, wanted was to emphasize that there was no timetable according to which he would start political talks with China if re-elected. The AP reporter asked follow-up questions on this with the caveat “if my understanding is correct” to confirm Ma’s answers, but Ma failed to “correct” anything, saying instead that it would depend on how fast relations with China develop and whether economic issues could be satisfactorily resolved.
In other words, Ma said that economic issues should be resolved before discussing political issues, and did not reject the possibility that he would initiate political talks with China if he won a second term. He only said it would depend on the progress of economic talks — a reasonable interpretation is, of course, that once economic talks were completed, they would be followed by political talks. That kind of statement would scare off voters and so he had to lie to cover up his intent.
The statement about not having a timetable for political talks was exposed as a lie by China’s Taiwan Affairs Office Director Wang Yi (王毅) when he said economic talks have already included discussion about political issues. This makes it clear that Beijing directs the talks and Ma is unable to resist. He will have to forget his preconditions of democracy and human rights for talks as his stance is even weaker than the 1991 Guidelines for National Unification.
Three days before the US and China established diplomatic relations, they were still saying that there was no timetable for doing so, which of course was an obvious lie. The same is true of Ma’s comments. Taiwanese voters may have been cheated once, but having seen Ma break his promises, they will not be cheated a second time.
James Wang is a -commentator on the media.
TRANSLATED BY DREW CAMERON
When US budget carrier Southwest Airlines last week announced a new partnership with China Airlines, Southwest’s social media were filled with comments from travelers excited by the new opportunity to visit China. Of course, China Airlines is not based in China, but in Taiwan, and the new partnership connects Taiwan Taoyuan International Airport with 30 cities across the US. At a time when China is increasing efforts on all fronts to falsely label Taiwan as “China” in all arenas, Taiwan does itself no favors by having its flagship carrier named China Airlines. The Ministry of Foreign Affairs is eager to jump at
The muting of the line “I’m from Taiwan” (我台灣來欸), sung in Hoklo (commonly known as Taiwanese), during a performance at the closing ceremony of the World Masters Games in New Taipei City on May 31 has sparked a public outcry. The lyric from the well-known song All Eyes on Me (世界都看見) — originally written and performed by Taiwanese hip-hop group Nine One One (玖壹壹) — was muted twice, while the subtitles on the screen showed an alternate line, “we come here together” (阮作伙來欸), which was not sung. The song, performed at the ceremony by a cheerleading group, was the theme
Secretary of State Marco Rubio raised eyebrows recently when he declared the era of American unipolarity over. He described America’s unrivaled dominance of the international system as an anomaly that was created by the collapse of the Soviet Union at the end of the Cold War. Now, he observed, the United States was returning to a more multipolar world where there are great powers in different parts of the planet. He pointed to China and Russia, as well as “rogue states like Iran and North Korea” as examples of countries the United States must contend with. This all begs the question:
Liberals have wasted no time in pointing to Karol Nawrocki’s lack of qualifications for his new job as president of Poland. He has never previously held political office. He won by the narrowest of margins, with 50.9 percent of the vote. However, Nawrocki possesses the one qualification that many national populists value above all other: a taste for physical strength laced with violence. Nawrocki is a former boxer who still likes to go a few rounds. He is also such an enthusiastic soccer supporter that he reportedly got the logos of his two favorite teams — Chelsea and Lechia Gdansk —