Response No. 2 on justice
In “Eroding justice: Open letter No. 2,” published in the Taipei Times on Dec. 2, the signatories again criticized Taiwan’s judicial procedures. Misunderstandings concerning Taiwan’s criminal procedure law are obvious here. Following its response published in the Taipei Times on Nov. 25, the Ministry of Justice of the Republic of China has deemed it necessary to clarify these misunderstandings.
1. There is a difference between pretrial detention and preventive detention. “Pretrial detention” is employed as a means of preventing defendants, who are alleged to have committed felonies punishable with a minimum sentence of five years’ imprisonment, from absconding and destroying evidence, but only where there are difficulties in prosecution, trial or the execution of a sentence. Such detentions are ordered by a judge or a panel of three judges when one of the aforementioned requirements is met. Should there exist any possibility of tampering with witnesses or evidence, detained suspects are barred from being interviewed and corresponding with anyone except their defense counsel(s). Open Letter No. 2 clearly shows a misunderstanding in that it suggested that such detentions might be politically motivated.
2. The correspondence issue: To avail detained suspects of legal assistance, those whose correspondence with the outside world is prohibited do retain the right to correspond with and be interviewed by their defense lawyers. Our laws protect the privilege of confidential communication between a lawyer and his client. But in the case where detention has been deemed necessary to avoid collusion with other defendants and witnesses, it is required that communications between the detained and his lawyer be recorded. This is an attempt to balance a suspect’s right to counsel with a need to prevent obstruction of justice. Once an investigation is completed, the documents, files and other evidence that prosecutors have collected will be submitted to the trial court, and the defense counsel may examine such evidence prior to the trial.
3. On investigation confidentiality: With respect to the allegation that prosecutors leaked information to the press, former president Chen [Shui-bian, 陳水扁] was considered a suspect in a 2006 corruption case in which his wife was indicted as his accomplice. The aforementioned case had been publicly tried for some time and had been reported on often. The media might have access to sources other than the prosecutor’s office, including the defense counsel, defendants and even witnesses.
4. On the lawyers’ code of ethics: In Open Letter No. 2, it was contended that a probe concerning Cheng Wen-lung [鄭文龍], the defense counsel for former president Chen, is confirmation of strong political bias in the judicial system. Please allow me to lay out the sequence of events to show that such a claim is not in keeping with the facts. The Taipei District Court ordered that Chen be detained on Nov. 11, and Mr Cheng communicated with the media about the situation on Nov. 12, issuing a 10-point statement on Chen’s behalf denouncing the “death of the judiciary.” Mr Cheng attempted to politicize the ongoing investigation and mislead the press, which may be considered to not only have the appearance of impropriety, but also to be a violation of the lawyers’ code of ethics. Therefore, the Ministry of Justice, the competent authority overseeing practicing lawyers, issued an official notice to the Taipei Prosecutors’ Office and the Taipei Bar Association to investigate whether any violation of ethics rules was made in conveying a detained suspect’s messages to the outside world. It is the duty of the Taipei Prosecutors’ Office and the Taipei Bar Association to decide whether or not to take action against Mr Cheng.
5. On “selective prosecution”: The signatories quoted the remarks of Professor Jerome Cohen and Mr Nigel Li [李念祖] to argue that prosecutors targeted only one particular political group, the Democratic Progressive Party [DPP]. Prosecutors are obligated to investigate any act of alleged corruption committed by government officials. To protect the innocent and prosecute the real criminals, public prosecutors are required by law to perform their duties independently and impartially without any interference from any sector. As for the prosecutors’ alleged prejudice against ex-government officials of the DPP, it is universally acknowledged that the crime of corruption is premised on its being committed by incumbent officials of the party in power. The opposition party enjoyed no such access; thus, there are no grounds for such investigations. Therefore, the allegation of prosecutorial bias against the DPP is entirely baseless.
6. As for the allegation concerning my public comments on current investigations in Open Letter No. 2, I did not discuss the content of cases or give any specific instructions. The Ministry of Justice has released the text of my relevant statements. As Minister of Justice, I am fully aware of my boundaries and never step beyond them.
I appreciate the signatories’ continued concern about our criminal justice system. All of our prosecutors, without exception, are under the supervision of the prosecutor-general. There can be no doubt that our public prosecutors endeavor to prosecute crimes and protect the innocent while respecting due process.
WANG CHING-FENG
Minister of Justice
Taipei
The Executive Yuan recently revised a page of its Web site on ethnic groups in Taiwan, replacing the term “Han” (漢族) with “the rest of the population.” The page, which was updated on March 24, describes the composition of Taiwan’s registered households as indigenous (2.5 percent), foreign origin (1.2 percent) and the rest of the population (96.2 percent). The change was picked up by a social media user and amplified by local media, sparking heated discussion over the weekend. The pan-blue and pro-China camp called it a politically motivated desinicization attempt to obscure the Han Chinese ethnicity of most Taiwanese.
On Wednesday last week, the Rossiyskaya Gazeta published an article by Chinese President Xi Jinping (習近平) asserting the People’s Republic of China’s (PRC) territorial claim over Taiwan effective 1945, predicated upon instruments such as the 1943 Cairo Declaration and the 1945 Potsdam Proclamation. The article further contended that this de jure and de facto status was subsequently reaffirmed by UN General Assembly Resolution 2758 of 1971. The Ministry of Foreign Affairs promptly issued a statement categorically repudiating these assertions. In addition to the reasons put forward by the ministry, I believe that China’s assertions are open to questions in international
The Legislative Yuan passed an amendment on Friday last week to add four national holidays and make Workers’ Day a national holiday for all sectors — a move referred to as “four plus one.” The Chinese Nationalist Party (KMT) and the Taiwan People’s Party (TPP), who used their combined legislative majority to push the bill through its third reading, claim the holidays were chosen based on their inherent significance and social relevance. However, in passing the amendment, they have stuck to the traditional mindset of taking a holiday just for the sake of it, failing to make good use of
As strategic tensions escalate across the vast Indo-Pacific region, Taiwan has emerged as more than a potential flashpoint. It is the fulcrum upon which the credibility of the evolving American-led strategy of integrated deterrence now rests. How the US and regional powers like Japan respond to Taiwan’s defense, and how credible the deterrent against Chinese aggression proves to be, will profoundly shape the Indo-Pacific security architecture for years to come. A successful defense of Taiwan through strengthened deterrence in the Indo-Pacific would enhance the credibility of the US-led alliance system and underpin America’s global preeminence, while a failure of integrated deterrence would