I must largely agree with Chang Sheng-en's (
But I feel that there is more to this issue than is immediately apparent from the statistical analysis of examination results. As a very experienced Australian teacher who has visited my wonderful family in Taiwan many times, I have noted several things about Taiwanese English speakers -- both young and old.
First, through vocal emulation of their teachers, students develop a US accent. This accent in all its forms, from "deep South" origins to the Canadian border, is often difficult for other English speaking people in the world to understand. Naturally students learn by imitating their teachers, but the difference between strongly-accented vowel sounds (as in the US "drawl") and standard, non-colloquial and non-idiomatic written text can cause confusion in an exam situation.
Second, it is necessary to practise conversational and grammatically "correct" English frequently to develop a proficiency in the language. Students need to be immersed in English language and culture to learn it effectively. Unlike Hong Kong, Malaysia, Singapore and India, Taiwan does not have a residual colonial English culture. English for Taiwanese is as difficult to learn as Chinese is for Westerners.
The English language teaching programs on television and radio are full of heavily-accented US content, and some of the teachers speak rapidly and often leap from topic to topic with little continuity or repetition, and with no visual or contextual cues.
Furthermore, popular US television shows shown in Taiwan are also heavily accented, very idiomatic and the speech is far too rapid -- comments often made about Americans in general.
I feel that all of these combined can present unreasonable and daunting obstacles to students' learning.
I note that many English teaching jobs advertised in Taiwan state that a "North American accent" is preferred, presumably for perceived status, cultural and economic reasons.
But surely, if students are to have some competency in spoken and written English, then exposure to "neutrally accented" teachers is preferable.
English can be a strongly accented language, and even I, a "neutrally accented" Australian with many years of teaching experience, have difficulty understanding not only US English, but also South African, Indian, Scot and Irish-accented English.
Selection of teachers and teaching models should be based not only on qualifications, but on the ability to speak clear and non idiomatic English.
Geoffrey Cartridge
Adelaide, Australia
“Si ambulat loquitur tetrissitatque sicut anas, anas est” is, in customary international law, the three-part test of anatine ambulation, articulation and tetrissitation. And it is essential to Taiwan’s existence. Apocryphally, it can be traced as far back as Suetonius (蘇埃托尼烏斯) in late first-century Rome. Alas, Suetonius was only talking about ducks (anas). But this self-evident principle was codified as a four-part test at the Montevideo Convention in 1934, to which the United States is a party. Article One: “The state as a person of international law should possess the following qualifications: a) a permanent population; b) a defined territory; c) government;
The central bank and the US Department of the Treasury on Friday issued a joint statement that both sides agreed to avoid currency manipulation and the use of exchange rates to gain a competitive advantage, and would only intervene in foreign-exchange markets to combat excess volatility and disorderly movements. The central bank also agreed to disclose its foreign-exchange intervention amounts quarterly rather than every six months, starting from next month. It emphasized that the joint statement is unrelated to tariff negotiations between Taipei and Washington, and that the US never requested the appreciation of the New Taiwan dollar during the
Since leaving office last year, former president Tsai Ing-wen (蔡英文) has been journeying across continents. Her ability to connect with international audiences and foster goodwill toward her country continues to enhance understanding of Taiwan. It is possible because she can now walk through doors in Europe that are closed to President William Lai (賴清德). Tsai last week gave a speech at the Berlin Freedom Conference, where, standing in front of civil society leaders, human rights advocates and political and business figures, she highlighted Taiwan’s indispensable global role and shared its experience as a model for democratic resilience against cognitive warfare and
The diplomatic spat between China and Japan over comments Japanese Prime Minister Sanae Takaichi made on Nov. 7 continues to worsen. Beijing is angry about Takaichi’s remarks that military force used against Taiwan by the Chinese People’s Liberation Army (PLA) could constitute a “survival-threatening situation” necessitating the involvement of the Japanese Self-Defense Forces. Rather than trying to reduce tensions, Beijing is looking to leverage the situation to its advantage in action and rhetoric. On Saturday last week, four armed China Coast Guard vessels sailed around the Japanese-controlled Diaoyutai Islands (釣魚台), known to Japan as the Senkakus. On Friday, in what