End linguistic quarantine
Daily communication is one of the biggest problems for foreigners doing business in Taiwan. Not only do few Taiwanese speak English well, but signs and addresses are often incomprehensible to foreign businesspeople. As foreign investment in Taiwan shrinks, romanization has become a significant economic issue. Adopting a romanization that foreigners can understand is important to Taiwan's economic vitality.
Unfortunately, romanization has a long history of confusion in Taiwan. In recent years there has been a drive to standardize romanization. The business community has consistently lobbied for the government to adopt Hanyu Pinyin romanization, the international standard. But after endless meetings and discussions, Taiwan's romanization mess is still as confused as ever. Romanization is vitally important to the foreign business community. Visiting buyers and investors rely on romanized Mandarin for the most basic types of communication: writing addresses on envelopes, reading name cards, and comprehending the island's maps and street signs.
Romanization is a vital tool for business. Considering the economic significance of romanization, the central government's continued failure to adopt Hanyu Pinyin has left Taiwan's foreign business community irritated and dismayed.
Taiwan has two main romanization systems. Taipei City uses Hanyu Pinyin for street signs and addresses. All of the street signs in Taipei have been changed over to Hanyu Pinyin, much to the delight of the foreign business community. Members of ECCT have personally congratulated Taipei Mayor Ma Ying-jeou (馬英九) for handling the romanization problem so efficiently. Ma deserves public recognition for his sound leadership on this issue.
On romanization policy, the central government is a sad contrast. Despite years of consistent lobbying for Hanyu by the foreign business community, the central government nevertheless continues to promote Tongyong. No one outside of Taiwan uses Tongyong, and foreigners find it odd and incomprehensible. Even so, many street signs outside of Taipei are being switched over to Tongyong. As a result, foreigners cannot read street signs in areas outside of Taipei. Tongyong is putting Taiwan under linguistic quarantine, cutting us off from the rest of the world.
The problem with Tongyong is simple: no one can read it. More than 98 percent of the world's Chinese speakers live outside Taiwan and all of them use Hanyu Pinyin. It is not just standard; it is universal. It is the system used by the UN, the International Organization for Standardization (ISO), and governments and universities around the world.
Although less than than 2 percent of the world's Chinese speakers live on Taiwan, the government has invented a completely new system for romanizing Mandarin. Residents of Taiwan's ivory tower claim that foreigners will bother to learn an obscure new system. Of course this is absurd. Foreigners will ignore the system, and Tongyong will become an endless source of misunderstanding between Taiwan and the rest of the world.
The central government has handled the romanization issue very strangely. Instead of asking the foreign community which romanization system they prefer, government agencies have turned to so-called local experts to decide which system is best for foreigners to use.
Even though foreigners have consistently demanded Hanyu Pinyin, "experts" falsely claim that foreigners prefer Tongyong. Taiwan's foreign managers are highly skilled and educated people who are quite capable of deciding which system they prefer. The central government's approach is extremely patronizing to the foreign business community.
Romanization is an important economic issue. The biggest problem facing us today is the hollowing out of Taiwan's economy. Because so many Taiwanese are taking their capital to China, Taiwan is more dependent on foreign investment than ever. But foreign investment is plummeting. To survive economically, Taiwanese need to do everything possible to make this a friendly investment destination.
But how does Taiwan welcome foreign businessmen? The central government decides to use romanization that foreigners cannot read. When foreign visitors go anyplace outside of Taipei, they cannot understand the street signs or maps. They aren't sure how to address an envelope. Many dare not drive, because they are afraid of getting lost among signs they cannot read.
In contrast to Taiwan, the street signs in Shanghai and Guangzhou are completely standard. In China, foreigners can travel and communicate with ease.
You can bet that foreign investors will vote with their feet. More and more investment will go to China, where foreign investors can read the street signs, maps and addresses. Tongyong is an economic scourge that will drive foreign capital away from Taiwan.
Tongyong conveys a clear message to the world: Taiwan doesn't welcome foreign investors. The spread of Tongyong is an economic disaster. The central government must immediately adopt Hanyu and use it whenever Taiwan's people want to communicate with the outside world.
Allen Yu
Chungho, Taipei County
A series of strong earthquakes in Hualien County not only caused severe damage in Taiwan, but also revealed that China’s power has permeated everywhere. A Taiwanese woman posted on the Internet that she found clips of the earthquake — which were recorded by the security camera in her home — on the Chinese social media platform Xiaohongshu. It is spine-chilling that the problem might be because the security camera was manufactured in China. China has widely collected information, infringed upon public privacy and raised information security threats through various social media platforms, as well as telecommunication and security equipment. Several former TikTok employees revealed
Two sets of economic data released last week by the Directorate-General of Budget, Accounting and Statistics (DGBAS) have drawn mixed reactions from the public: One on the nation’s economic performance in the first quarter of the year and the other on Taiwan’s household wealth distribution in 2021. GDP growth for the first quarter was faster than expected, at 6.51 percent year-on-year, an acceleration from the previous quarter’s 4.93 percent and higher than the agency’s February estimate of 5.92 percent. It was also the highest growth since the second quarter of 2021, when the economy expanded 8.07 percent, DGBAS data showed. The growth
At the same time as more than 30 military aircraft were detected near Taiwan — one of the highest daily incursions this year — with some flying as close as 37 nautical miles (69kms) from the northern city of Keelung, China announced a limited and selected relaxation of restrictions on Taiwanese agricultural exports and tourism, upon receiving a Chinese Nationalist Party (KMT) delegation led by KMT legislative caucus whip Fu Kun-chi (傅崑萁). This demonstrates the two-faced gimmick of China’s “united front” strategy. Despite the strongest earthquake to hit the nation in 25 years striking Hualien on April 3, which caused
In the 2022 book Danger Zone: The Coming Conflict with China, academics Hal Brands and Michael Beckley warned, against conventional wisdom, that it was not a rising China that the US and its allies had to fear, but a declining China. This is because “peaking powers” — nations at the peak of their relative power and staring over the precipice of decline — are particularly dangerous, as they might believe they only have a narrow window of opportunity to grab what they can before decline sets in, they said. The tailwinds that propelled China’s spectacular economic rise over the past