While most people in Taiwan think of diplomatic ambiguities as being connected with whether or not the US will come to the defense of their country, there are many other kinds. Debates in the US on the merits of ambiguity or clarity in our relations with Taiwan (and China) are endless. The argument against ambiguity is that the issue at hand could be misunderstood, risking serious tension or even conflict. The argument for ambiguity is that it may be the only way to get around an implacable difference allowing other matters to progress. The debate continues, but one other advantage is that verbal struggles over interpretations of words are better than warfare.
There are an endless number of ambiguities in the US-Taiwan relationship, but I will mention only three. The most obvious, of course, is the "one China" policy used by the US. This has gone through so many changes, with the US insisting that the changes didn't represent changes, that one would need a reminder card to be sure that one is describing the "one China" policy of the present. Its real purpose is not to describe a policy, however, but to allow China to publicize that America has again confirmed Beijing's "one China" principle, which it has not. This does help to avoid tensions, however.
Also, Taiwan has its "one China" policy, different than the other two, but gratefully, these days, it is seldom used. There are many in Taiwan who would like the US to also stop using the phrase, but as long as it serves a useful purpose, that is not likely.
The word referendum has recently gained much attention. It shouldn't be considered as ambiguous, but somewhere its meaning in the US-Taiwan relationship was enlarged to include a referendum on independence as the only meaning. The same is true in China. There, the word referendum is doubtless not fully understood given their political system, but it is considered bad. When used with regard to Taiwan, the idea frightens them (as it does some in Washington). So it happens that the use of referendums for important public-policy issues, used extensively in the US, was somehow buried when it comes to Taiwan.
Perhaps, when Taiwan wants to have a referendum for public-policy purposes, they could add PP (public policy) to the word, or something like that, to avoid frightening so many people. But eventually, the problem of a referendum, minus the PP, will have to be faced even in Taiwan. For the US this could be a serious problem. The US has, on countless occasions, stated that any change in Taiwan's political status must have the "assent" of the people of Taiwan.
That will be something like a vote, except votes are usually meant for candidates. That's what referendums are for. Whenever that time comes, the people may want to be sure the word hasn't changed or come to mean something else. But at some point in the future, there will have to be a -- yes -- referendum to decide if the people agree to a change.
Getting the name of the process right is only the first step, however. Whatever rules or laws are needed may have to be legitimately established, and that, up to now, as in everything else, gets rapped up in domestic politics, meaning long debates before a consensus on that issue can be attained.
Then the hardest part of all is precisely what words are to be used in the referendum. The people will inevitably, and rightly, want to know precisely what it is they will be agreeing or dis-agreeing with. Disagreements over this point are likely to be serious and require an even longer debate.
So Beijing's concern about a referendum in Taiwan on independence and America's concern about how it will discern the wish of the people on Taiwan on this issue need not be something to generate tensions in the foreseeable future. It could well be our great grandchildren that will have to look at this problem. In the meantime, maybe some rational means will be found to let the people of Taiwan speak on public-policy issues normally found in a -- sorry -- referendum.
A new ambiguity has sprung up recently on the fringes of what is construed in some circles to be a dangerous word -- referendum; that is "provocation." It is raised primarily on actions or statements by Taiwan, not China. Its counterpart on the China side is apparently "intimidation." That's an interesting standoff -- Taiwan should not provoke, while China should not intimidate.
There's a tad of difference in the meaning of these two words, though it seems outside of China and Taiwan at least, the rest of the world has come to live with this. To intimidate is to frighten; to provoke is to anger. In fact, when China intimidates, Taiwan is angered but there are few credible options that would not harm Taiwan more than China. When Taiwan provokes, China is frightened because its options would harm it as much as Taiwan. There ought to be another word that would encompass both meanings and would therefore seen to be equally undesirable.
A few statements or actions that could fall under this from the China side are missile deployment, Taiwan is a part of the PRC, insistence on political preconditions, pressure on Taiwanese business and blocking Taiwan's access to international institutions.
A few statements or actions that would fall under this from the Taiwan side are changing the Constitution, Taiwan's independent sovereignty, state to state, Taiwanese are not Chinese and "Taiwan" as official name.
The list is much longer for each, of course. But in any event, with the help (and sometimes the hindrance) of ambiguity, the struggle between the two sides over Taiwan's political status will not only be a long-term one, it will, perhaps gratefully, continue to be a verbal struggle for some time.
Nat Bellocchi is the former chairman of the American Institute in Taiwan and is now a special adviser to the Liberty Times Group.The views expressed in this article are his own.
Taiwan’s higher education system is facing an existential crisis. As the demographic drop-off continues to empty classrooms, universities across the island are locked in a desperate battle for survival, international student recruitment and crucial Ministry of Education funding. To win this battle, institutions have turned to what seems like an objective measure of quality: global university rankings. Unfortunately, this chase is a costly illusion, and taxpayers are footing the bill. In the past few years, the goalposts have shifted from pure research output to “sustainability” and “societal impact,” largely driven by commercial metrics such as the UK-based Times Higher Education (THE) Impact
History might remember 2026, not 2022, as the year artificial intelligence (AI) truly changed everything. ChatGPT’s launch was a product moment. What is happening now is an anthropological moment: AI is no longer merely answering questions. It is now taking initiative and learning from others to get things done, behaving less like software and more like a colleague. The economic consequence is the rise of the one-person company — a structure anticipated in the 2024 book The Choices Amid Great Changes, which I coauthored. The real target of AI is not labor. It is hierarchy. When AI sharply reduces the cost
I wrote this before US President Donald Trump embarked on his uneventful state visit to China on Thursday. So, I shall confine my observations to the joint US-Philippine military exercise of April 20 through May 8, known collectively as “Balikatan 2026.” This year’s Balikatan was notable for its “firsts.” First, it was conducted primarily with Taiwan in mind, not the Philippines or even the South China Sea. It also showed that in the Pacific, America’s alliance network is still robust. Allies are enthusiastic about America’s renewed leadership in the region. Nine decades ago, in 1936, America had neither military strength
The Presidential Office on Saturday reiterated that Taiwan is a sovereign, independent nation after US President Donald Trump said that Taiwan should not “go independent.” “We’re not looking to have somebody say: ‘Let’s go independence because the United States is backing us,’” Trump said in an interview with Fox News aired on Friday. President William Lai (賴清德) on Monday said that the Republic of China (ROC) — Taiwan’s official name — and the People’s Republic of China (PRC) are not subordinate to each other. Speaking at an event marking the 40th anniversary of the establishment of the Democratic Progressive Party (DPP), Lai said