HSBC Bank (Taiwan) Ltd (匯豐台灣商銀) is aiming for significant earnings growth next year as it emerges from bad loans linked to the acquisition of The Chinese Bank (中華銀行) by the end of this year, company executives said yesterday.
The London-headquartered bank acquired the troubled lender in late 2007 and bad loans remain a drag on its bottom line to date, president and chief executive officer John Li (李鐘培) told reporters.
“Our top challenge this year is to wrap up the write-off and break even for money-losing operations or diminish their losses,” he said.
Li, who assumed his current post last summer, said the bank was struggling to find commercially viable business models for its consumer and private banking, as well as insurance divisions.
The insurance business poses the biggest headache, but the bank has no intention of pulling out, he said.
Against this backdrop, HSBC Taiwan has no expectations of earnings growth and is unlikely to overtake foreign peers in the near future, Li said.
Neither pursuit is pressing or fair at present given the gaps in company size and resources, he said.
Still, the lender managed to stay in the black last year, posting a pre-tax income of US$147 million, thanks to its edge in transactional banking and asset management. That figure, however, was down 8 percent from 2009.
“We expect earnings to improve substantially next year after adjustments come to an end late this year,” he said.
James Binns, head of commercial banking, said his section was aiming for growth of more than 20 percent this year amid a rosy economic outlook and the firms’ niche in cross-border services, especially in Greater China.
Last year, HSBC saw its presence expand in Asia, which accounted for 61 percent of the group’s profit.
The region, excluding Hong Kong, contributed US$5.9 billion, or 31 percent, to the group’s total revenue, indicating that the expansion strategy is bearing fruit, as Hong Kong and Singapore used to take up a lion’s share, Li said.
To strengthen its presence here, HSBC Taiwan intends to expand to 46 branches by the end of the year, from the current 42, he said.
In addition, the lender plans to recruit 200 people this year, after hiring 300 new workers last year, the company said.
NO VIRUS BLUES: A SEMI Taiwan official said that the virus does not slow down the global semiconductor industry’s investment in manufacturing equipment The production value of the nation’s semiconductor industry is expected to grow 16.7 percent this year from last year, outpacing the global industry’s 3.3 percent growth, industry association SEMI said yesterday. That would help Taiwan safeguard its second spot in the global semiconductor market with a production value of more than NT$3 trillion (US$102.73 billion), SEMI Taiwan president Terry Tsao (曹世綸) told a media briefing in Taipei for the Semicon Taiwan trade show beginning today. The global semiconductor industry’s production value is expected to increase to US$426 billion this year, SEMI said. In terms of semiconductor equipment investment, equipment billings from Taiwanese firms
Intel Corp has received licenses from US authorities to continue supplying certain products to Huawei Technologies Co (華為), a company spokesman said yesterday. Washington has been pushing governments around to world to squeeze out Huawei, saying that the telecom giant would hand data to Beijing for espionage. From Monday last week, new curbs have barred US companies from supplying or servicing Huawei. This week, the state-backed China Securities Journal reported that Intel had received permission to supply Huawei. China’s Semiconductor Manufacturing International Corp (SMIC, 中芯國際), which uses US-origin equipment to make chips for Huawei and other companies, last week confirmed that it had sought
Taipei Times: When do you think the hospitality industry can return to how it was before the COVID-19 pandemic? How does Formosa International Hotels Group (FIH, 晶華酒店集團) fare this quarter and beyond? FIH chairman Steve Pan (潘思亮): The virus outbreak will have a serious impact on business travel, driven mainly by meetings, incentive travel, conferences and exhibitions over the past three decades. For the past six months, many businesspeople have grown used to exchanging information on the Internet, where more people can participate. The trend might sustain for three to five years until people are vaccinated and it is safe to
DIGITAL COMMERCE: In 2016, only 2 percent of orders were delivered in Taiwan, but that has risen to 10 percent, Foodpanda Taiwan Co operations director Nick Yu said Online food delivery platforms have seen explosive growth in Taiwan this year, helped by business opportunities related to the COVID-19 pandemic, company executives said at a digital commerce conference in Taipei yesterday. When the threat of COVID-19 kept people from going out to eat, more people experimented with ordering food deliveries online, Foodpanda Taiwan Co Ltd (富胖達) operations director Nick Yu (余岳勳) said. Foodpanda started operations in Taiwan in 2012. “We experienced 5,000 percent growth in the past 24 months,” Yu said. “That’s more than the previous six years combined.” In 2016, only 2 percent of food orders were delivered in Taiwan, but that