The Executive Yuan has approved a NT$780 million (US$25.98 million) budget to aid the efforts of local governments to dispose of 15,000 tonnes of asbestos following Typhoon Danas, the Ministry of Environment said on Thursday.
Minister of Environment Peng Chi-ming (彭啟明) said that about 15,000 tonnes of 53,000 tonnes of asbestos roofing sheets nationwide were damaged after the storm hit Taiwan early last month.
About 240,000 buildings nationwide have asbestos in their roofs, ministry data showed.
Photo: Taipei Times
Asbestos, an insulation material that is fire and wear-resistant, was used in roofing materials in Taiwan in the 1970s and 1980s, but it was banned after studies showed that inhaled asbestos fibers are harmful.
Chemicals Administration Director-General Hsieh Yein-rui (謝燕儒) said that the risks of exposure to asbestos are divided into five levels.
The risk is relatively low for buildings that use asbestos when the roof is intact, but it rises when the buildings are renovated or demolished, Hsieh said.
People who work around asbestos must wear an N95 mask and gloves, and use canvas or plastic bags to completely wrap the debris, he said, adding that local environmental protection bureaus can help if there is a large amount of material.
People should stay 10m away from broken asbestos roofing sheets and refrain from lingering near it, Hsieh said.
The principle of dealing with asbestos waste is “no exposure, no breakup, no leakage,” Hsieh said.
Hsieh also called on the public not to remove asbestos tiles from roofs by themselves, adding that professional demolition companies are recommended to ensure safety and health.
Resource Circulation Administration Director-General Lai Ying-ying (賴瑩瑩) said that the Executive Yuan has approved a NT$780 million budget proposed by local governments for post-typhoon asbestos disposal.
The 15,000 tonnes of asbestos waste was concentrated in southern Taiwan, with nearly 60 percent in Tainan and about 35 percent in Chiayi County, Chen said.
Local governments have reported about 6,000 sites to the ministry, but bad weather in southern Taiwan might affect the disposal process, he added.
Additional reporting by CNA
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult