Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Lin Dai-hua (林岱樺) and nine others were yesterday indicted on corruption charges for allegedly filing fraudulent claims for assistants’ salaries.
The Kaohsiung District Prosecutors’ Office accused Lin of using the names of relatives to embezzle NT$14.73 million (US$495,393 at the current exchange rate) of assistant wages, along with fraudulently claiming NT$220,000 for overtime work by assistants from 2011 to 2014.
Representing Kaohsiung’s fourth electoral district, Lin has won the seat five consecutive times since 2011. She had announced her intention to run in the DPP’s primary for Kaohsiung mayor and was widely viewed to be a front-runner, but the indictment could derail her bid, pundits said.
Photo: Taipei Times
The other nine people included Lin’s constituency office director surnamed Chou (周), a staff member surnamed Lien (連), an accountant surnamed Huang (黃) at Lin’s legislative office, along with Lin’s younger brother and his wife surnamed Wang (王), and adviser Hung Cheng-wei (洪正威).
Prosecutors accused Lin of contravening the Anti-Corruption Act (貪污治罪條例), misappropriating public funds and making false entries, while the other suspects allegedly aided in embezzling assistant wages and forging declarations to claim overtime pay.
Prosecutors also charged Hung, a Buddhist master at Kaohsiung’s Dongfa Temple (通法寺), with breach of trust and embezzling public donations. They alleged that while holding Buddhist teaching and ritual sessions, Hung sought donations from attendees and siphoned NT$5.91 million into a fund for Lin’s legislative office to pay assistants.
Lin issued a statement denying any wrongdoing, saying that all finances and accounting were handled by her father, Lin San-lang (林三郎), a former mayor of then-Fongshan City (鳳山), and that after he died in 2019, her elder sister, Lin Tai-jung (林岱融), took charge of the finances and accounting.
“I am innocent of the charges. My lawyer and I will present evidence in court to clear my name and acquit all members of my office’s team,” the statement said.
“Through all these years, I have held on my ethical principles and worked for the people of Kaohsiung,” she said.
“I believe in our justice system, and they will find the truth in the end. I will fully cooperate with the investigation to defend my reputation,” she added.
“I will survive this storm and will work and take action to prove that I am innocent of the charges,” it said.
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
NAMING SPAT: The foreign ministry called on Denmark to propose an acceptable solution to the erroneous nationality used for Taiwanese on residence permits Taiwan has revoked some privileges for Danish diplomatic staff over a Danish permit that lists “Taiwan” as “China,” Eric Huang (黃鈞耀), head of the Ministry of Foreign Affairs’ Department of European Affairs, told a news conference in Taipei yesterday. Reporters asked Huang whether the Danish government had responded to the ministry’s request that it correct the nationality on Danish residence permits of Taiwanese, which has been listed as “China” since 2024. Taiwan’s representative office in Denmark continues to communicate with the Danish government, and the ministry has revoked some privileges previously granted to Danish representatives in Taiwan and would continue to review
The first bluefin tuna of the season, brought to shore in Pingtung County and weighing 190kg, was yesterday auctioned for NT$10,600 (US$333.5) per kilogram, setting a record high for the local market. The auction was held at the fish market in Donggang Fishing Harbor, where the Siaoliouciou Island-registered fishing vessel Fu Yu Ching No. 2 delivered the “Pingtung First Tuna” it had caught for bidding. Bidding was intense, and the tuna was ultimately jointly purchased by a local restaurant and a local company for NT$10,600 per kilogram — NT$300 ,more than last year — for a total of NT$2.014 million. The 67-year-old skipper
BREACH OF CONTRACT: The bus operators would seek compensation and have demanded that the manufacturer replace the chips with ones that meet regulations Two bus operators found to be using buses with China-made chips are to demand that the original manufacturers replace the systems and provide compensation for breach of contract, the Veterans Affairs Council said yesterday. Democratic Progressive Party Legislator Michelle Lin (林楚茵) yesterday said that Da Nan Bus Co and Shin-Shin Bus Co Ltd have fielded a total of 82 buses that are using Chinese chips. The bus models were made by Tron-E, while the systems provider was CYE Electronics, Lin said. Lin alleged that the buses were using chips manufactured by Huawei subsidiary HiSilicon Co, which presents a national security risk if the