A proposal to abolish the recently promulgated Act Promoting Development for Strong Generation Policies and Industries (壯世代政策與產業發展促進法) was approved for committee review by the Legislative Yuan this morning.
The act was heavily promoted by former Taiwan People’s Party legislator Wu Chun-cheng (吳春城), who resigned from his post at the end of last month over conflicts of interest related to the bill.
Democratic Progressive Party Legislator Chen Pei-yu (陳培瑜) is leading the proposal to abolish the act.
Photo: Tu Chien-jung, Taipei Times
The proposal claims that the term “strong generation” does not align with internationally or domestically established generational categories and could result in overlapping government policies.
The act defines the “strong generation” as those aged 55 or older with the ability and willingness to work, and stipulates that the government is responsible for putting in place policies to help that generation lead a better life.
There is little research or precedent internationally or domestically that supports a generational divide at the age of 55, the proposal said.
Policies by the UN and International Labour Organization (ILO) define those aged 45 to 65 as middle-aged and those 65 and over as elderly, it said.
International organizations and major countries have never used the term “strong generation” or defined those aged 55 and older as a distinct generation, the proposal said.
In addition, Taiwan has previously implemented legislation that promotes the employment and quality of life of the middle-aged and elderly generations, it said.
For example, the Middle-aged and Elderly Employment Promotion Act (中高齡者及高齡者就業促進法) was promulgated in 2019.
The Executive Yuan also revised Taiwan’s white paper on its aging society in 2021, and proposed a plan to respond to the challenges of a super-aging society based on it, the proposal said.
The definitions of the middle-aged and elderly generations in these policies align with those of the UN and ILO, the proposal said, emphasizing that these definitions differ from the “strong generation.”
The term “strong generation” does not connect with international standards and would therefore be challenging for the Executive Yuan to implement, the proposal said, adding that Taiwanese society does not have a common understanding of the term, making it easy to confuse with existing concepts.
The act should be abolished to prevent redundant administrative work, uphold the multicultural diversity of public terminology and eliminate concerns over potential misuse of the term by individuals with ulterior motives, it said.
ECHOVIRUS 11: The rate of enterovirus infections in northern Taiwan increased last week, with a four-year-old girl developing acute flaccid paralysis, the CDC said Two imported cases of chikungunya fever were reported last week, raising the total this year to 13 cases — the most for the same period in 18 years, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The two cases were a Taiwanese and a foreign national who both arrived from Indonesia, CDC Epidemic Intelligence Center Deputy Director Lee Chia-lin (李佳琳) said. The 13 cases reported this year are the most for the same period since chikungunya was added to the list of notifiable communicable diseases in October 2007, she said, adding that all the cases this year were imported, including 11 from
Prosecutors in New Taipei City yesterday indicted 31 individuals affiliated with the Chinese Nationalist Party (KMT) for allegedly forging thousands of signatures in recall campaigns targeting three Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers. The indictments stem from investigations launched earlier this year after DPP lawmakers Su Chiao-hui (蘇巧慧) and Lee Kuen-cheng (李坤城) filed criminal complaints accusing campaign organizers of submitting false signatures in recall petitions against them. According to the New Taipei District Prosecutors Office, a total of 2,566 forged recall proposal forms in the initial proposer petition were found during the probe. Among those
The Mainland Affairs Council (MAC) today condemned the Chinese Communist Party (CCP) after the Czech officials confirmed that Chinese agents had surveilled Vice President Hsiao Bi-khim (蕭美琴) during her visit to Prague in March last year. Czech Military Intelligence director Petr Bartovsky yesterday said that Chinese operatives had attempted to create the conditions to carry out a demonstrative incident involving Hsiao, going as far as to plan a collision with her car. Hsiao was vice president-elect at the time. The MAC said that it has requested an explanation and demanded a public apology from Beijing. The CCP has repeatedly ignored the desires
The Ma-anshan Nuclear Power Plant’s license has expired and it cannot simply be restarted, the Executive Yuan said today, ahead of national debates on the nuclear power referendum. The No. 2 reactor at the Ma-anshan Nuclear Power Plant in Pingtung County was disconnected from the nation’s power grid and completely shut down on May 17, the day its license expired. The government would prioritize people’s safety and conduct necessary evaluations and checks if there is a need to extend the service life of the reactor, Executive Yuan spokeswoman Michelle Lee (李慧芝) told a news conference. Lee said that the referendum would read: “Do