More than 2,000 people die of stomach cancer every year in Taiwan, and as Helicobacter pylori infection is a strong risk factor, people should avoid sharing food and utensils, the Health Promotion Administration (HPA) said.
Stomach cancer is the eighth-most common and deadliest cancer in Taiwan.
More than 4,000 people are diagnosed with stomach cancer every year, while more than 2,000 people with it die, data shows.
Photo: CNA
H. pylori is a major risk factor for stomach cancer, as it is linked to 80 to 90 percent of stomach cancer cases, the HPA said in a statement.
Maintaining good lifestyle habits and reducing the risk of H. pylori infection could greatly decrease the risk of developing stomach cancer, it said.
The risk of stomach cancer in people with H. pylori infection is about six to 10 times higher than others, and the WHO in 1994 classified H. pylori as a Group 1 carcinogen, it said.
H. pylori could cause chronic gastritis and ulcers, and long-term inflammation of the stomach lining could lead to the destruction of gastric glands and gastric mucosal atrophy, resulting in the precancerous condition of gastric intestinal metaplasia and eventually stomach cancer, it said.
H. pylori is mainly transmitted from person to person through the fecal-oral route, but it could also be transmitted through saliva, it said, adding that sharing food and utensils, and drinking from the same cup with someone infected could increase infection risk.
People could take a C-13 urea breath test, H. pylori stool antigen (HpSA) test, or a gastroscopy to check whether they are infected, it said.
The agency in August last year said it launched a trial program in nine administrative regions offering a free HpSA test to people aged 45 to 74.
The program has been expanded to 17 administrative regions this year, so people who would like to get the test can ask a local health facility about its availability, it said.
HPA Director-General Wu Chao-chun (吳昭軍) said people should protect their gut health by eating healthy food, practicing good hygiene, doing exercise regularly, avoiding smoking and drinking alcohol, and seeing a doctor if they develop gastrointestinal symptoms.
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
The Chinese Nationalist Party (KMT) caucus yesterday said it opposes the introduction of migrant workers from India until a mechanism is in place to prevent workers from absconding. Minister of Labor Hung Sun-han (洪申翰) on Thursday told the Legislative Yuan that the first group of migrant workers from India could be introduced as early as this year, as part of a government program. The caucus’ opposition to the policy is based on the assessment that “the risk is too high,” KMT caucus secretary-general Lin Pei-hsiang (林沛祥) said. Taiwan has a serious and long-standing problem of migrant workers absconding from their contracts, indicating that
SPACE VETERAN: Kjell N. Lindgren, who helps lead NASA’s human spaceflight missions, has been on two expeditions on the ISS and has spent 311 days in space Taiwan-born US astronaut Kjell N. Lindgren is to visit Taiwan to promote technological partnerships through one of the programs organized by the US for its 250th national anniversary. Lindgren would be in Taiwan from Tuesday to Saturday next week as part of the US Bureau of Educational and Cultural Affairs’ US Speaker Program, organized to celebrate the 250th anniversary of the signing of the Declaration of Independence, the American Institute in Taiwan (AIT) said in a statement yesterday. Lindgren plans to engage with key leaders across the nation “to advance cutting-edge technological partnerships and inspire the next generation of scientists and engineers,”