The government did not know that Hong Kong actor and singer Andy Lau (劉德華) was a member of the Chinese People’s Political Consultative Conference when they reviewed his entry application, the Mainland Affairs Council said yesterday, adding that Chinese nationals would only be asked to leave if they make remarks belittling Taiwan’s status as sovereign nation.
The 63-year-old Hong Kong singer held a concert in Taipei on Saturday for the first time in 11 years.
His performance, which was covered extensively by Chinese-language media, sparked controversy as one of the songs he sang was titled “Chinese People” (中國人).
Photo: Tu Chien-jung , Taipei Times
Some believe that Lau’s concert was part of the Chinese Communist Party’s (CCP) “united front” efforts, as he is the vice chairman of the China Film Association.
Lau’s concert was not worth attending, as he is a toady of the CCP, Democratic Progressive Party Legislator Wang Ting-yu (王定宇) said.
In a meeting at the legislature’s Foreign and National Defense Committee yesterday, council Deputy Minister Liang Wen-chieh (梁文傑) was questioned by lawmakers about why the agency granted Lau permission to hold a concert in Taipei on the grounds that he did not “make any damaging remarks about Taiwan.”
“Basically, he should not make any remarks or engage in actions that would disparage Taiwan’s status as a country,” Liang said, citing as an example the two Chinese tourists who had forcefully taken the flags of Hong Kongers protesting in Taipei’s Ximending (西門町) area last month.
“Lau would have been asked to leave the country immediately if he was reported to have done forbidden behaviors,” he added.
The council could give special considerations for certain Chinese officials who file applications to visit Taiwan, he said.
It also did not know that Lau serves as a member of the Chinese Political Consultative Conference, which is not a key organization in the CCP regime, Liang added.
“We will not use membership in the Chinese People’s Political Consultative Conference as a criterion to reject entry permit applications filed by Chinese nationals. Many Chinese officials would not come if we were to draw the line that way,” he said.
Aftershocks from a magnitude 6.2 earthquake that struck off Yilan County at 3:45pm yesterday could reach a magnitude of 5 to 5.5, the Central Weather Administration (CWA) said. Seismological Center technical officer Chiu Chun-ta (邱俊達) told a news conference that the epicenter of the temblor was more than 100km from Taiwan. Although predicted to measure between magnitude 5 and 5.5, the aftershocks would reach an intensity of 1 on Taiwan’s 7-tier scale, which gauges the actual effect of an earthquake, he said. The earthquake lasted longer in Taipei because the city is in a basin, he said. The quake’s epicenter was about 128.9km east-southeast
The Taipei Summer Festival is to begin tomorrow at Dadaocheng Wharf (大稻埕), featuring four themed firework shows and five live music performances throughout the month, the Taipei Department of Information and Tourism said today. The festival in the city’s Datong District (大同) is to run until Aug. 30, holding firework displays on Wednesdays and the final Saturday of the event. The first show is scheduled for tomorrow, followed by Aug. 13, 20 and 30. To celebrate the 30th anniversary of Disney Pixar's movie Toy Story, the festival has partnered with Walt Disney Co (Taiwan) to host a special themed area on
BE CAREFUL: The virus rarely causes severe illness or death, but newborns, older people and those with medical conditions are at risk of more severe illness As more than 7,000 cases of chikungunya fever have been reported in China’s Guangdong Province this year, including 2,892 new cases last week, the Centers for Disease Control (CDC) yesterday said it is monitoring the situation and considering raising the travel notice level, which might be announced today. The CDC issued a level 1 travel notice, or “watch,” for Guangdong Province on July 22, citing an outbreak in Foshan, a manufacturing hub in the south of the province, that was reported early last month. Between July 27 and Saturday, the province reported 2,892 new cases of chikungunya, reaching a total of 7,716
The New Taipei City Government today warned about the often-overlooked dangers of playing in water, and recommended safe swimming destinations to cool off from the summer heat. The following locations in the city as safe and fun for those looking to enjoy the water: Chienshuiwan (淺水灣), Baishawan (白沙灣), Jhongjiao Bay (中角灣), Fulong Beach Resort (福隆海水浴場) and Sansia District’s (三峽) Dabao River (大豹溪), New Taipei City Tourism and Travel Department Director-General Yang Tsung-min (楊宗珉) said. Outdoor bodies of water have variables outside of human control, such as changing currents, differing elevations and environmental hazards, all of which can lead to accidents, Yang said. Sudden