Typhoon Doksuri might cause Tainan’s dengue fever outbreak to worsen in the coming days, Tainan Mayor Huang Wei-che (黃偉哲) said on Wednesday, as the total number of confirmed cases rose to 587.
Rainfall from the typhoon would complicate the municipality’s efforts to stop the spread of dengue fever by flooding the basements of old housing projects, unoccupied structures, vacant lots and construction zones, he told a meeting at the city’s epidemic command center.
“The city’s challenges will begin only after the storm,” the Tainan Public Health Bureau quoted the mayor as saying in a statement.
Photo: Wu Chun-feng, Taipei Times
The typhoon would likely drive mosquitoes into residential buildings, thereby heightening infection risks throughout the city, Huang said, urging health officials to be vigilant.
Huang instructed municipal personnel to be thorough in the post-storm cleanup, citing data indicating that mosquito activity is likely to surge in the week following heavy rain.
Extreme climate events this year have significantly increased dengue fever risks, while changes in urban demographics have encouraged the disease’s range of propagation, said Chan Chang-chuan (詹長權), a professor at National Taiwan University’s College of Public Health.
Countering this effect would require the city to adapt its disease control strategy on a district-by-district basis, he said.
Tainan on Wednesday reported 30 new domestic dengue fever cases, including 15 in Yongkang District (永康), five in East District (東區), four in Rende District (仁德) and two in South District (南區).
They also included one reported case each in North District (北區), Annan District (安南), Gueiren District (歸仁) and Guanmiao District (關廟), the bureau said, adding that cases have been reported in 12 of the city’s 37 districts.
The infected ranged from age four to 81, with 25 cases being reported by hospitals or clinics and five more discovered after officials conducted contact tracing, the bureau said.
The bureau on Tuesday inspected 248 households and discovered six vessels containing mosquitoes in three of the homes, it said.
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of