The government should include student opinions in its Bilingual 2030 initiative to promote English-language education, student group EdYouth said yesterday.
The Taiwanese education system is still beholden to examinations, with English education reduced to rote memorization and multiple-choice questions, said EdYouth cofounder Lee Ruei-lin (李瑞霖), a political science student at National Taiwan University.
Announcing the results of the group’s survey, Lee told a news conference in Taipei that 57.5 percent of students do not find their English courses enjoyable or helpful.
Photo: Rachel Lin, Taipei Times
Of the 1,025 junior and senior-high students surveyed, 42.5 percent said they were enjoyable or helpful, he said.
As for using English in other subjects, 30.4 percent said that teaching courses such as mathematics and geography in English would help their language ability, while 34.8 percent strongly disagreed.
Respondents were asked to rank their agreement on a scale of one to five, with one indicating strong disagreement, and two disagreement.
About 22.7 percent said that using English to teach other subjects would increase their interest in the subjects, while 36.7 percent disagreed.
About 36.5 percent said they believed that their studies of other subjects would be affected by the use of English, as opposed to the 19.9 percent who said it would not.
About 38.3 percent said that studying other subjects in English would increase their motivation to learn the language, while 24.5 percent said they strongly disagreed.
EdYouth said it was concerned that the Bilingual 2030 policy might widen the education gap, as only 17 percent of those who disagreed with the motivation question had achieved a B2 level of English or higher.
A first-year high-school student from Taichung told the news conference that they had no time to study English conversation or topics of interest to them, as they had to study for tests.
Of the respondents, 45.5 percent agreed that English ability is an indicator of competitiveness, but 41.8 percent said they worried that it would crowd out their mother tongues.
National Chengchi University law student Hsu Ruei-er (許瑞兒) said that although she had studied Hoklo (commonly known as Taiwanese) for a decade, she still does not know it well.
Considering how the Taiwanese education system is oriented toward assessment and achievement, it would be difficult to adopt a bilingual curriculum, she said.
Most teachers are not prepared to teach in English, Action Alliance on Basic Education chairman Wang Han-yang (王瀚陽) said.
Forcing students without the language ability to take courses in English would severely affect their performance in other subjects, Wang said.
Schools in rural areas also do not have access to the same resources as those in cities such as Taipei, he said, adding that he was concerned students in those areas would fall further behind.
As teachers are sought for their English ability over professional aptitude, the policy would change the makeup of the nation’s teaching staff over time, National Federation of Teachers’ Unions chairman Hou Chun-liang (侯俊良) said, calling for English to be removed from the teachers’ exam for non-English instructors.
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Former president Ma Ying-jeou (馬英九) yesterday expressed “shock and regret” over a statement issued by his wife without his consent, and rejected her assertion that his eldest sister, Ma Yi-nan (馬以南), would manage his medical care or act as his spokesperson amid an ongoing embezzlement probe into his foundation. Ma Ying-jeou in a statement said he was shocked by a statement by his wife, Chou Mei-ching (周美青), regarding his affairs. Ma Yi-nan “must not” be in charge of his healthcare and other personal affairs, nor can she be allowed to represent the Ma family, the former president said. He said he was also