The Kavalan community on Saturday celebrated the 20th anniversary of being granted official recognition as the nation’s 11th indigenous community.
The event was held in Hsinshe Village (新社) of Hualien County’s Fengbin Township (豐濱), home to the nation’s largest Kavalan population. The village is known as pateRungan in the Kavalan language.
Only about 1,500 Kavalan remain in Taiwan, Council of Indigenous Peoples data show.
Photo: Hua Meng-ching, Taipei Times
An awards ceremony was also held to recognize young Kavalan who passed the community’s language proficiency test, which aims to assist preservation of the language. The community presented NT$1,000 to each of the 20 people who obtained the Kavalan language certificate during the past year.
The gala featured a Kavalan youth forum along with traditional music and dance performances.
Kavalan filmmaker Bauki Angaw also premiered his new movie, which he filmed throughout three decades to record the lives of Kavalan, including their fight for recognition.
The celebration was meaningful, as it was organized by the Taiwan Kavalan Language and Culture Promotion Association, which is run by mostly young people, Bauki said.
It was the first time those who passed the language proficiency tests received awards, he said.
The award money came from the authorization fees from businesses that signed contracts with the community under the Indigenous Peoples Intellectual Property Act (原住民族傳統智慧創作保護條例), Bauki said.
The money obtained through the act is managed by a dedicated committee, and the revenue is used to revitalize the Kavalan culture and language, he said.
He said he hopes the community can create an environment for elderly and young people to learn the Kavalan language together.
Abas, or Pan Ssu-jung (潘思蓉), a fifth-grader at Hsinshe Elementary School in Fengbin Township, passed the elementary and intermediate-level tests in the past year and was awarded NT$2,000 on Saturday.
She said she enjoyed learning languages through games with friends at school, adding that indigenous people should learn their native language to retain their culture.
Wanu, or Pan Kai-wei (潘楷崴), a sixth-grader at Yilan County’s Wujie Junior High School, also passed the tests and received NT$2,000.
He said he learned the Kavalan language along with his family from a teacher who visits their village every week, as well as from school teachers.
Wanu is the only student in his class who is learning the Kavalan language, so he does not find many opportunities to practice it, he said.
He considers learning the language essential and is proud to be Kavalan, he added.
The Kavalan originally lived in Yilan County’s Lanyang Plain (蘭陽平原), but were forced to move to Hualien’s Karewan Village (加禮宛) by the Han Chinese.
They later joined with the Sakizaya people to fight against a Han Chinese invasion during the Qing Dynasty, which is also known as the Karewan Incident.
The Kavalan then scattered across the area from Hualien’s Fengbin Township to Taitung’s Changbin Township (長濱).
The Kavalan in Yilan County established several villages in the county’s Jhuangwei (壯圍) and Wujie (五結) townships.
Kavalan villages in Yilan, Hualien and Taitung now engage in frequent exchanges.
Considering that most countries issue more than five denominations of banknotes, the central bank has decided to redesign all five denominations, the bank said as it prepares for the first major overhaul of the banknotes in more than 24 years. Central bank Governor Yang Chin-lung (楊金龍) is expected to report to the Legislative Yuan today on the bank’s operations and the redesign’s progress. The bank in a report sent to the legislature ahead of today’s meeting said it had commissioned a survey on the public’s preferences. Survey results showed that NT$100 and NT$1,000 banknotes are the most commonly used, while NT$200 and NT$2,000
The Centers for Disease Control (CDC) yesterday reported the first case of a new COVID-19 subvariant — BA.3.2 — in a 10-year-old Singaporean girl who had a fever upon arrival in Taiwan and tested positive for the disease. The girl left Taiwan on March 20 and the case did not have a direct impact on the local community, it said. The WHO added the BA.3.2 strain to its list of Variants Under Monitoring in December last year, but this was the first imported case of the COVID-19 variant in Taiwan, CDC Deputy Director-General Lin Ming-cheng (林明誠) said. The girl arrived in Taiwan on
South Korea is planning to revise its controversial electronic arrival card, a step Taiwanese officials said prompted them to hold off on planned retaliatory measures, a South Korean media report said yesterday. A Yonhap News Agency report said that the South Korean Ministry of Foreign Affairs is planning to remove the “previous departure place” and “next destination” fields from its e-arrival card system. The plan, reached after interagency consultations, is under review and aims to simplify entry procedures and align the electronic form with the paper version, a South Korean ministry official said. The fields — which appeared only on the electronic form
The Ministry of Foreign Affairs (MOFA) is suspending retaliation measures against South Korea that were set to take effect tomorrow, after Seoul said it is updating its e-arrival system, MOFA said today. The measures were to be a new round of retaliation after Taiwan on March 1 changed South Korea's designation on government-issued alien resident certificates held by South Korean nationals to "South Korea” from the "Republic of Korea," the country’s official name. The move came after months of protests to Seoul over its listing of Taiwan as "China (Taiwan)" in dropdown menus on its new online immigration entry system. MOFA last week