A pro-unification pop song aired on Chinese television earlier this month would only further sour Taiwanese sentiment toward China, the Mainland Affairs Council (MAC) said on Wednesday.
The music video for We Sing the Same Song (我們同唱一首歌), which aired on China Central Television, features Chinese artists performing alongside Taiwanese singers Jam Hsiao (蕭敬騰), Ouyang Nana (歐陽娜娜) and Chen Li-nong (陳立農).
The lyrics were reportedly written by Taiwanese lyricist Vincent Fang (方文山), known for his collaborations with Jay Chou (周杰倫), to music composed by a Chinese musician.
Photo: Screen shot from the MAC’s online broadcast
Sung in Chinese and Hoklo (commonly known as Taiwanese), the song is about three Taiwanese siblings who go to China after their grandfather’s death to reunite with their family in China’s Fujian Province.
The sentimental music video features images of the singers intercut with a family sharing a meal, and an interlude showing Matsu (媽祖) statues on China’s Meizhou Island (湄洲島) and Yunlin County’s Beigang (北港) “gazing at each other across the Strait.”
China’s Taiwan Affairs Office said that the song was a coproduction between Cross-Strait Radio and the Taiwan Strait Watch media platform, both of which are part of the state broadcasting conglomerate China Media Group.
Artists on both sides of the Taiwan Strait “put their heart and soul” into creating this “Lunar New Year gift,” office spokeswoman Zhu Fenglian (朱鳳蓮) said on Wednesday.
The song fully demonstrates the homesickness felt by “Taiwanese compatriots,” she said, adding that the two sides “have always been one family.”
Responding to immense backlash to the song in Taiwan, Zhu said that “any lies, malicious incitement or provocations pale in comparison to feelings of affection and unity across the Strait.”
In Taipei, the MAC reiterated that the Republic of China is a sovereign nation that has never been part of the People’s Republic of China.
The Chinese Communist Party has long used shared history and culture to impose its idea of “one China,” turning purely artistic endeavors into propaganda tools, it said.
Pro-unification songs such as this would not only fail to win the approval of Taiwanese, but would actually increase antipathy toward China, it added.
Saying that Taiwanese society respects and upholds artistic freedom, the council urged Taiwanese to cherish their hard-won democracy and reject Chinese propaganda.
MAC spokesman Chiu Chui-cheng (邱垂正) yesterday called on Chinese propagandists to reconsider their strategy.
Rather than telling artists to produce “politically correct” propaganda, it should stop clamping down on artistic thought, respect freedom of expression and allow people to realize their creative potential, Chiu said.
Cross-strait exchanges should be approached rationally and pragmatically to reflect people’s voices and encourage positive development, he added.
Asked whether it was appropriate for Taiwanese artists to participate in the production, Chiu said that he “trusts that Taiwanese society has made its own evaluation.”
He added that there are regulations that must be followed when collaborating across the Strait, and those living or doing business in China must still abide by Taiwanese law.
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
NAMING SPAT: The foreign ministry called on Denmark to propose an acceptable solution to the erroneous nationality used for Taiwanese on residence permits Taiwan has revoked some privileges for Danish diplomatic staff over a Danish permit that lists “Taiwan” as “China,” Eric Huang (黃鈞耀), head of the Ministry of Foreign Affairs’ Department of European Affairs, told a news conference in Taipei yesterday. Reporters asked Huang whether the Danish government had responded to the ministry’s request that it correct the nationality on Danish residence permits of Taiwanese, which has been listed as “China” since 2024. Taiwan’s representative office in Denmark continues to communicate with the Danish government, and the ministry has revoked some privileges previously granted to Danish representatives in Taiwan and would continue to review
The first bluefin tuna of the season, brought to shore in Pingtung County and weighing 190kg, was yesterday auctioned for NT$10,600 (US$333.5) per kilogram, setting a record high for the local market. The auction was held at the fish market in Donggang Fishing Harbor, where the Siaoliouciou Island-registered fishing vessel Fu Yu Ching No. 2 delivered the “Pingtung First Tuna” it had caught for bidding. Bidding was intense, and the tuna was ultimately jointly purchased by a local restaurant and a local company for NT$10,600 per kilogram — NT$300 ,more than last year — for a total of NT$2.014 million. The 67-year-old skipper
China has reserved offshore airspace over the Yellow Sea and East China Sea from March 27 to May 6, issuing alerts that are usually used to warn of military exercises, although no such exercises have been announced, the Wall Street Journal (WSJ) reported on Sunday. Reserving such a large area for 40 days without explanation is an “unusual step,” as military exercises normally only last a few days, the paper said. The alerts, known as notice to air missions (NOTAMs), “are intended to inform pilots and aviation authorities of temporary airspace hazards or restrictions,” the article said. The airspace reserved in the alert