Although Kinmen’s peafowl population poses an “interesting” potential for tourism, the Kinmen County Government on Friday said that it would prioritize trying to eradicate the invasive species, as they are increasingly threatening native species and agriculture.
First brought to the outlying islands for a zoo, the peafowl were moved to the county’s Livestock Research Institute after the establishment of Kinmen National Park in 1995.
Four years later, 14 birds escaped into the wild when Typhoon Dan damaged their enclosure.
Photo: CNA
A survey commissioned by the institute found that their numbers have been rising steadily ever since, with a particularly large increase last year.
While the population grew to 252 in the 12 years until 2011, the population grew by 450 birds to 1,353 from 2019 to last year, the survey showed.
The Kinmen Economic Affairs Department’s agriculture and forestry section estimated that there are now between 1,000 and 2,000 peafowl in the county.
The birds are particularly problematic for farmers, as they feed on crops and spent grain from sorghum distillation used as livestock fodder.
Their piercing cries are also a source of consternation for residents, especially during mating season, with a county government hotline often receiving complaints about peafowl noise as early as 3am.
They even threaten aviation and road safety, as many have been spotted flying close to Kinmen Shangyi Airport and roads, the section said.
Since the county determined that the peafowl population growth has become untenable, it has been implementing measures to mitigate their spread, section chief Cheng Hsiang-ting (鄭向廷) said.
The Forestry Bureau in 2010 granted the county a subsidy to remove the peafowl, while a program offering residents NT$600 per captured bird has been in place since 2018, Cheng said.
About 30 peafowl are captured through the program each year, he said, adding that this is not nearly enough to catch up with population growth.
About 30 of the captured birds are at the institute, where they would be looked after until they die of natural causes, he said.
Chen Kuang-yao (陳光耀), who heads the Kinmen Wildlife Rehabilitation and Conservation Association, said that the peafowl would inevitably damage the local ecosystem.
Originally from India, the omnivorous birds lack natural predators on Kinmen and compete with other animals for food, eating not only crops, but also snakes and other small animals, he said.
If not contained, the peafowl could drive native species to extinction, he added.
The county has responded to the threat by commissioning a team of researchers to capture and remove the birds.
The team originally used traps, but received pushback from farmers, as they sometimes ensnare cattle, said Chang Hsueh-wen (張學文), a professor in National Sun Yat-sen University’s Department of Biological Sciences who leads the team.
However, Chang said that they are optimistic about a new method that involves capturing the birds with stationary nets.
As for whether it is possible to effectively eradicate Kinmen’s peafowl, the department said it was still figuring it out.
Using for example the African sacred ibis, a wading bird that was introduced to Taiwan in 1979, Chang said that it was only two years ago that the bureau decided to cull the population by shooting them.
However, this method is not suitable for the peafowl, as the ibis are found on unpopulated riverbanks, while peafowl mostly stay in forests and near grazing pastures, he added.
However, some Kinmen residents have built businesses around the call for help controlling the population.
Aside from capturing peafowl for government reward, Lee Tse-li (李策勵), a retired teacher, also set up a farm where people can marvel at the birds and even buy them.
A peafowl can sell for much higher than the NT$600 reward, Lee said.
The bird is even becoming a popular ingredient in the local cuisine, fetching a handsome price for skilled crossbow hunters such as Lee.
From a tourism perspective, the peafowl are undeniably beneficial, Kinmen Tourism Department Director Ting Chien-kang (丁健剛) said.
However, it would only invite ridicule if the county is forced to cull the animals after promoting them to tourists because the ecological consequences became too severe, Ting added.
Experts say that promoting peafowl tourism might be worthwhile if the income is enough to offset agricultural losses, but it is too early to say whether it would work for Kinmen.
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
BREACH OF CONTRACT: The bus operators would seek compensation and have demanded that the manufacturer replace the chips with ones that meet regulations Two bus operators found to be using buses with China-made chips are to demand that the original manufacturers replace the systems and provide compensation for breach of contract, the Veterans Affairs Council said yesterday. Democratic Progressive Party Legislator Michelle Lin (林楚茵) yesterday said that Da Nan Bus Co and Shin-Shin Bus Co Ltd have fielded a total of 82 buses that are using Chinese chips. The bus models were made by Tron-E, while the systems provider was CYE Electronics, Lin said. Lin alleged that the buses were using chips manufactured by Huawei subsidiary HiSilicon Co, which presents a national security risk if the
The National Immigration Agency has banned two Chinese from returning to Taiwan, after they published social media content it described as disrespectful to national sovereignty. The agency imposed a two-month ban on a Chinese man surnamed Liang (梁) and a permanent ban on a woman surnamed Yang (楊), an influencer with 23 million followers, in October last year and last week respectively. Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) yesterday said on the sidelines of a legislative meeting that Chinese visitors to Taiwan are required to comply with the rules and regulations governing their entry permits. The government has handled the ban and