Two Aboriginal languages — Atayal and Sediq — have been added to the languages in which information is available on Wikipedia, the Ministry of Education said on Thursday.
The languages, which Wikipedia lists as Tayal and Sediq Taroko, were recognized by the online encyclopedia and granted their own language option on March 16, the ministry said.
There were 2,400 Wikipedia entries in Atayal and 1,037 in Sediq, the ministry said.
The two became the second and third languages of Taiwan-based Aborigines on Wikipedia, following the Sakizaya language, which was added in November 2019, it said.
Before recognizing a language and allowing it its own section, the Wikimedia Foundation assesses how many active users have contributed to entries in the language over a period.
Amis might also receive its own Wikipedia option soon, the foundation said.
The ministry, in collaboration with National Chengchi University (NCCU), launched a Wikipedia project six years ago with the goal of promoting writing in Aboriginal languages and encouraging the languages’ use among young people, Deputy Minister of Education Lin Teng-chiao (林騰蛟) said.
However, while spoken Aboriginal languages in Taiwan have been used and passed on, their writing systems are far more recent, mainly based on the Latin alphabet.
They were not officially recognized until 2005.
A 2016 report commissioned by the Council of Indigenous Peoples evaluated native language proficiency among Aborigines through tests given to more than 20,000 people in 16 languages.
The report showed that only 27.6 percent of Sediq were able to read the newly developed script, while less than 12 percent knew how to write it.
Only 20.6 percent of Atayal were capable of reading the script, while less than 5 percent could write it, the report said.
When it comes to preserving languages, speaking and writing are both important, Lin said, adding that through the project, young Aborigines obtain knowledge in their mother tongue under the guidance of their elders.
NCCU professor Lim Siu-theh (林修澈), who presides over the project, said that in addition to documenting the written language, the group also “reinvents” words so they can be used in a modern context.
Hitay-Payan, a leader of the editing team for Atayal entries on Wikipedia, said that there were challenges creating entries in his native tongue.
The team began by translating introductory texts on well-known people, he said.
Lituk Teymu, who leads the Sediq editing team, said that she was pleased to see the language of her ancestors being given a global stage.
The team would continue to promote the Sediq language, she said.
Alain Robert, known as the "French Spider-Man," praised Alex Honnold as exceptionally well-prepared after the US climber completed a free solo ascent of Taipei 101 yesterday. Robert said Honnold's ascent of the 508m-tall skyscraper in just more than one-and-a-half hours without using safety ropes or equipment was a remarkable achievement. "This is my life," he said in an interview conducted in French, adding that he liked the feeling of being "on the edge of danger." The 63-year-old Frenchman climbed Taipei 101 using ropes in December 2004, taking about four hours to reach the top. On a one-to-10 scale of difficulty, Robert said Taipei 101
Taiwanese and US defense groups are collaborating to introduce deployable, semi-autonomous manufacturing systems for drones and components in a boost to the nation’s supply chain resilience. Taiwan’s G-Tech Optroelectronics Corp subsidiary GTOC and the US’ Aerkomm Inc on Friday announced an agreement with fellow US-based Firestorm Lab to adopt the latter’s xCell, a technology featuring 3D printers fitted in 6.1m container units. The systems enable aerial platforms and parts to be produced in high volumes from dispersed nodes capable of rapid redeployment, to minimize the risk of enemy strikes and to meet field requirements, they said. Firestorm chief technology officer Ian Muceus said
MORE FALL: An investigation into one of Xi’s key cronies, part of a broader ‘anti-corruption’ drive, indicates that he might have a deep distrust in the military, an expert said China’s latest military purge underscores systemic risks in its shift from collective leadership to sole rule under Chinese President Xi Jinping (習近平), and could disrupt its chain of command and military capabilities, a national security official said yesterday. If decisionmaking within the Chinese Communist Party has become “irrational” under one-man rule, the Taiwan Strait and the regional situation must be approached with extreme caution, given unforeseen risks, they added. The anonymous official made the remarks as China’s Central Military Commission Vice Chairman Zhang Youxia (張又俠) and Joint Staff Department Chief of Staff Liu Zhenli (劉振立) were reportedly being investigated for suspected “serious
Nipah virus infection is to be officially listed as a category 5 notifiable infectious disease in Taiwan in March, while clinical treatment guidelines are being formulated, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. With Nipah infections being reported in other countries and considering its relatively high fatality rate, the centers on Jan. 16 announced that it would be listed as a notifiable infectious disease to bolster the nation’s systematic early warning system and increase public awareness, the CDC said. Bangladesh reported four fatal cases last year in separate districts, with three linked to raw date palm sap consumption, CDC Epidemic Intelligence