Two Aboriginal languages — Atayal and Sediq — have been added to the languages in which information is available on Wikipedia, the Ministry of Education said on Thursday.
The languages, which Wikipedia lists as Tayal and Sediq Taroko, were recognized by the online encyclopedia and granted their own language option on March 16, the ministry said.
There were 2,400 Wikipedia entries in Atayal and 1,037 in Sediq, the ministry said.
The two became the second and third languages of Taiwan-based Aborigines on Wikipedia, following the Sakizaya language, which was added in November 2019, it said.
Before recognizing a language and allowing it its own section, the Wikimedia Foundation assesses how many active users have contributed to entries in the language over a period.
Amis might also receive its own Wikipedia option soon, the foundation said.
The ministry, in collaboration with National Chengchi University (NCCU), launched a Wikipedia project six years ago with the goal of promoting writing in Aboriginal languages and encouraging the languages’ use among young people, Deputy Minister of Education Lin Teng-chiao (林騰蛟) said.
However, while spoken Aboriginal languages in Taiwan have been used and passed on, their writing systems are far more recent, mainly based on the Latin alphabet.
They were not officially recognized until 2005.
A 2016 report commissioned by the Council of Indigenous Peoples evaluated native language proficiency among Aborigines through tests given to more than 20,000 people in 16 languages.
The report showed that only 27.6 percent of Sediq were able to read the newly developed script, while less than 12 percent knew how to write it.
Only 20.6 percent of Atayal were capable of reading the script, while less than 5 percent could write it, the report said.
When it comes to preserving languages, speaking and writing are both important, Lin said, adding that through the project, young Aborigines obtain knowledge in their mother tongue under the guidance of their elders.
NCCU professor Lim Siu-theh (林修澈), who presides over the project, said that in addition to documenting the written language, the group also “reinvents” words so they can be used in a modern context.
Hitay-Payan, a leader of the editing team for Atayal entries on Wikipedia, said that there were challenges creating entries in his native tongue.
The team began by translating introductory texts on well-known people, he said.
Lituk Teymu, who leads the Sediq editing team, said that she was pleased to see the language of her ancestors being given a global stage.
The team would continue to promote the Sediq language, she said.
POSITIVE DEVELOPMENT: Japan and the US are expected to hold in-depth discussions on Taiwan-related issues during the meeting next month, Japanese sources said The holding of a Japan-US leaders’ meeting ahead of US President Donald Trump’s visit to China is positive news for Taiwan, former Japan-Taiwan Exchange Association representative Hiroyasu Izumi said yesterday. After the Liberal Democratic Party’s landslide victory in Japan’s House of Representatives election, Japanese Prime Minister Sanae Takaichi is scheduled to visit the US next month, where she is to meet with Trump ahead of the US president’s planned visit to China from March 31 to April 2 for a meeting with Chinese President Xi Jinping (習近平). Japan and the US are expected to hold in-depth discussions on Taiwan-related issues during the
‘LIKE-MINDED PARTNER’: Tako van Popta said it would be inappropriate to delay signing the deal with Taiwan because of China, adding he would promote the issue Canadian senators have stressed Taiwan’s importance for international trade and expressed enthusiasm for ensuring the Taiwan-Canada trade cooperation framework agreement is implemented this year. Representative to Canada Harry Tseng (曾厚仁) in an interview with the Central News Agency (CNA) said he was increasingly uneasy about Ottawa’s delays in signing the agreement, especially as Ottawa has warmed toward Beijing. There are “no negotiations left. Not only [is it] initialed, we have three versions of the text ready: English, French and Mandarin,” Tseng said. “That tells you how close we are to the final signature.” Tseng said that he hoped Canadian Prime Minister Mark Carney
President William Lai (賴清德) yesterday bestowed one of Taiwan’s highest honors on Saint Vincent and the Grenadines (SVG) Ambassador Andrea Clare Bowman in recognition of her contributions to bilateral ties. “By conferring the Order of Brilliant Star with Grand Cordon on Ambassador Bowman today, I want to sincerely thank her, on behalf of the Taiwanese people, for her outstanding contribution to deepening diplomatic ties between Taiwan and SVG,” Lai said at a ceremony held at the Presidential Office in Taipei. He noted that Bowman became SVG’s first ambassador to Taiwan in 2019 and
A man walks past elementary school artworks at the Taipei Lantern Festival in Ximen District yesterday, the first day of the event. The festival is to run from 5pm to 10pm through March 15.