Changing the national emblem should not be taken lightly, as it embodies the nation’s collective sentiment, but political party symbols can and should change with the times, the Ministry of the Interior said on Thursday in a report on the issues stemming from similarities between the national and Chinese Nationalist Party (KMT) emblems.
The ministry issued the report in response to a motion raised by the New Power Party caucus and passed on Jan. 29 requesting an evaluation within two months.
Since its installment in 1928, the national emblem has been broadly applied on the national and military flags, medals, uniforms, certificates, foreign embassies and other places, it said.
Photo: Chen Yu-fu, Taipei Times
Changing the emblem would involve difficult legal amendments and considerable expense to redesign all of the aforementioned applications, it said.
The ideological strife it would exacerbate is also a concern, potentially spilling over into the nation’s international dealings, the report added.
The nation went through a long period of authoritarian rule that erased the lines between party and state, but has been lauded the world over for its transition to democracy, earning it the moniker “the beacon of democracy in Asia,” it said.
Although the similarity between the national and KMT emblems is based in history, the national emblem is a symbol of the nation and changing it should not be considered lightly, the ministry said.
On the other hand, the symbols of political parties can and should change to reflect current sentiment, it said.
The party-state era is over and the political arena has become diversified, so political symbols should change to respect the national emblem, it added.
In response, KMT Chairman Johnny Chiang (江啟臣) wrote on Facebook that the suggestion was a deliberate attempt by the Democratic Progressive Party (DPP) to shift the public’s focus from the deadly train accident in Hualien County on Friday last week, claiming the lives of 50 people and injuring more than 200 others.
Taking up the issue is a scheme on the DPP’s part to shift the public’s attention from the tragedy and to dodge its responsibility, which is a disgrace to those who perished in the accident and their families, Chiang said.
He also questioned the DPP’s loyalty to the nation, its flag and the national emblem.
“If the DPP fully identifies with the Republic of China, the KMT will be happy to see it incorporate elements of the national flag and national emblem into its party emblem,” he said.
Deputy Minister of the Interior Chen Tsung-yen (陳宗彥) yesterday said the report only offers an analysis of the current situation and is not a demand for any political party to change their party emblem.
EVA Airways today confirmed the death of a flight attendant on Saturday upon their return to Taiwan and said an internal investigation has been launched, as criticism mounted over a social media post accusing the airline of failing to offer sufficient employee protections. According to the post, the flight attendant complained of feeling sick on board a flight, but was unable to take sick leave or access medical care. The crew member allegedly did not receive assistance from the chief purser, who failed to heed their requests for medical attention or call an ambulance once the flight landed, the post said. As sick
A drunk woman was sexually assaulted inside a crowded concourse of Taipei Railway Station on Thursday last week before a foreign tourist notified police, leading to calls for better education on bystander intervention and review of security infrastructure. The man, surnamed Chiu (邱), was taken into custody on charges of sexual assault, taking advantage of the woman’s condition and public indecency. Police discovered that Chiu was a fugitive with prior convictions for vehicle theft. He has been taken into custody and is to complete his unserved six-month sentence, police said. On Thursday last week, Chiu was seen wearing a white
EVA Airways, one of the leading international carriers in Taiwan, yesterday said that it was investigating reports that a cabin crew manager had ignored the condition of a sick flight attendant, who died on Saturday. The airline made the statement in response to a post circulating on social media that said that the flight attendant on an outbound flight was feeling sick and notified the cabin crew manager. Although the flight attendant grew increasingly ill on the return flight, the manager did not contact Medlink — a system that connects the aircraft to doctors on the ground for treatment advice during medical
The Taichung District Court yesterday confirmed its final ruling that the marriage between teenage heir Lai (賴) and a man surnamed Hsia (夏) was legally invalid, preventing Hsia from inheriting Lai’s NT$500 million (US$16.37 million) estate. The court confirmed that Hsia chose not to appeal the civil judgement after the court handed down its ruling in June, making the decision final. In the June ruling, the court said that Lai, 18, and Hsia, 26, showed “no mutual admiration before the marriage” and that their interactions were “distant and unfamiliar.” The judge concluded that the couple lacked the “true intention of