Ting Yi-ming (丁怡銘) has resigned as Executive Yuan spokesman after wrongly claiming that an award-winning beef noodle soup restaurant serves meat that contains ractopamine.
Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) late on Sunday approved Ting’s resignation with immediate effect, Executive Yuan Secretary-General Li Meng-yen (李孟諺) said yesterday.
Li has been assigned by Su to temporarily fill Ting’s post.
Photo: Chen Wei-tzu, Taipei Times
Ting said that he resigned to take responsibility for trouble caused by his comments last week.
Ting, at a news conference held following the Executive Yuan’s weekly meeting on Thursday, said that the winner in this year’s Taipei International Beef Noodle Festival uses imported US beef containing the leanness enhancer.
The restaurant quickly responded by posting on Facebook a copy of its SGS certification showing that no ractopamine residue was found in its beef.
Ting subsequently walked back the comments, apologized to the restaurant “for any trouble caused” and reiterated that any imported beef which meets Codex Alimentarius Commission standards is safe for consumption.
The statement was condemned by the Chinese Nationalist Party (KMT), which accused Ting of spreading false information as a government spokesman and called on him to resign.
Separately yesterday, KMT Taipei City Councilor Wang Hung-wei (王鴻薇), New Party Taipei City Councilor Ho Han-ting (侯漢廷) and KMT Taichung City Councilor Lo Ting-wei (羅廷瑋) filed charges against Ting at the Taipei District Prosecutors’ Office, accusing him of breaching the Act Governing Food Safety and Sanitation (食品安全衛生管理法), which states that people who intentionally spread false information about food safety issues that incurs damage to the public or another person face a maximum prison term of three years or a fine of NT$1 million (US$34,710).
FUKUOKA SITUATION: Japanese media reported that the pathogen is expected to be identified by the summer, while the CDC downplayed the idea that it was hMPV A “mysterious cold-like illness” reported in Japan’s Fukuoka Prefecture does not seem to be a new disease, but Japanese authorities have been asked about the situation, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The Fukuoka Prefectural Medical Association on Wednesday told a news conference that a “mystery cold” that has become a hot topic on social media is “highly likely to be caused by some kind of viral infection,” Japan’s KBC News reported. “Many people are experiencing symptoms starting with a sore throat, followed by a runny nose, phlegm and a severe cough,” KBC News reported, citing association officials. Health authorities are
Nvidia Corp CEO Jensen Huang (黃仁勳) arrived in Taiwan yesterday ahead of upcoming AI and technology events, saying he plans to meet with clients and Taiwan Semiconductor Manufacturing Co Chairman C.C. Wei (魏哲家) during his visit. After landing at Taipei Songshan Airport, Huang posed for photos with fans and handed out Yakult drinks to reporters and supporters waiting at the scene, saying he has “a lot to do” during the trip. Asked about reports that Nvidia’s planned headquarters site in Taipei’s Beitou Shilin Technology Park could break ground on May 27, Huang said that if the company holds an event, he would
The Ministry of Finance this afternoon announced the winning numbers for the March-April uniform invoice lottery. The winning number for the NT$10 million (US$318,060) special prize is 19531471, and the winning number for the NT$2 million grand prize is 85941329. Three numbers were drawn for the NT$200,000 first prize: 07225810, 20231230 and 83518781. Those with receipts matching the last seven digits of any of the first-prize numbers will win the NT$40,000 second prize, while those matching the last six digits will win the NT$10,000 third prize. Those whose receipts match the last five digits of the first-prize numbers can claim the NT$4,000 fourth prize,
Taiwan Travelogue (臺灣漫遊錄), which earlier this week became the first Taiwanese novel to win the International Booker Prize, is to be adapted into a television series through a Taiwan-Japan coproduction, producer Chang Chen-yu (張辰漁) said yesterday. Chang, a producer at World Softest Production Film Co, wrote on Facebook that the company had been searching for projects with international appeal that retain a strong Taiwanese identity after colleagues and Japanese partners strongly recommended the novel. After reading the book, Chang said he immediately decided to pursue the screen rights. “A great story has the power to transcend time and borders, and connect countless people,”