The first memorandum of understanding (MOU) on health cooperation between the Ministry of Health and Welfare and the US Department of Health and Human Services was yesterday signed at the Centers for Disease Control in Taipei.
The memorandum was signed between the American Institute in Taiwan (AIT) and the Taipei Economic and Cultural Representative Office in the US, by AIT Director Brent Christensen and Taiwan Council for US Affairs Chairperson Jen-ni Yang (楊珍妮).
US Secretary of Health and Human Services Alex Azar and Minister of Health and Welfare Chen Shih-chung (陳時中) witnessed the signing of the memorandum, designed to enhance the nations’ collaboration on health issues.
Photo: CNA
At the ceremony, Yang said that this year “has been a challenging year, as the world has been struck by a public health crisis caused by COVID-19 and an economic slowdown, yet we see Taiwan-US relations continuing to grow stronger.”
A US-Taiwan joint statement signed in March related to cooperation on fighting COVID-19 served as a framework for collaboration and exchanges that include research and development of rapid tests, vaccines, medicines and medical technology, she said.
The Ministry of Foreign Affairs has also held more than 30 videoconferences with various sectors in the US to share Taiwan’s experience in fighting COVID-19, Yang said, adding that Taiwan has donated more than 12 million Made in Taiwan masks to the US, showing that “Taiwan can help” and “Taiwan is helping.”
Photo: CNA
“Taiwan has much to share with the world on how to manage pandemic diseases, and what has been dubbed the ‘Taiwan model,’” Christensen said. “Taiwan has not only been able to contain the COVID-19 pandemic in Taiwan, but has also lent a helping hand to others in this effort by donating lifesaving personal protective equipment, including millions of masks to the United States, the EU and other partners around the world.”
“The ‘Taiwan model’ is based on our shared democratic values of transparency, inclusion and rule of law,” he added.
“Taiwan has demonstrated time and again that it is a reliable partner and a force for good in the world. Moments like these are exactly why we describe the US-Taiwan relationship as ‘real friends, real progress,’” he said.
Taiwan’s part of the MOU would be handled by the Ministry of Health and Welfare, Chen said, adding that the areas of cooperation include global health security, infectious disease prevention and control, chronic disease prevention and treatment, health promotion, digital health, public health laboratories and drug misuse prevention.
“The cooperation activities include programs, personnel exchanges, training and bilateral visits, workshops and conferences,” he said. “Through these concrete actions, we hope to improve the health and well-being of the people of Taiwan and the US, and also promote global health security in the Indo-Pacific region, as well as across the world.”
Taiwan and the US have more than 20 years of robust and wide-ranging public health relations, from the SARS outbreak response, to cancer and vaccine research, and regional information sharing efforts, Azar said.
He said that he has appreciated his discussions with Chen on the sidelines of the World Health Assembly (WHA), where “the US has aggressively pressed, for the last four years, to restore Taiwan’s role as an observer.”
Azar congratulated Chen, his team of public health professionals and everyone in Taiwan on the success of the “Taiwan model,” saying that not only have the best scientific and public health methods been applied to confront COVID-19, the open and democratic spirit that defines Taiwan was also part of the response.
Through the joint statement and the MOU, the US and Taiwan are to continue to collaborate in important areas, such as investing in next-generation COVID-19 diagnostic testing, including a more than US$2 billion program, and working together and sharing information on vaccine and therapeutic research, Azar said.
Azar said the US’ Operation Warp Speed is pushing to develop vaccines and therapeutics, but the first priority is to develop and produce enough safe and effective FDA-approved vaccines and therapeutics for use in the US, but once the capacity meets the needs, the products would be fairly and equitably distributed to the world community.
Regarding why he made the visit now, Azar said that “this visit represents an acknowledgment of the United States and Taiwan’s deep friendship and partnership, across security, economics, healthcare, and democratic, open and transparent values.”
Taiwan has been a model of transparency, collaboration and cooperation in public health and information sharing, he said. “In the middle of COVID-19, it is critical that we support and recognize those who share the values of transparency in healthcare.”
The WHO removed Taiwan’s WHA observer status four years ago, an action that “deprived the world and the international public health community of the significant expertise and world-class public health infrastructure of Taiwan,” Azar said.
“At [US] President [Donald] Trump’s direction, I and US Secretary of State Mike Pompeo have fought each year to restore Taiwan’s observer status at the WHA, but the Chinese Communist Party and the WHO have prevented it,” he said. “This has been one of the major frustrations that the Trump administration has had with the WHO and its inability to reform.”
Azar recalled when he and Chen in 2018 met in Geneva outside the WHA, when the WHO was dealing with the first of three Ebola outbreaks in the Democratic Republic of the Congo (DR Congo), and that WHO Director-General Tedros Adhanom Ghebreyesus had made an urgent plea for additional funding from member states.
“The US has always generously contributed, and China had not contributed,” he said. “Even though it had been denied observer status, Taiwan generously offered US$1 million to the WHO to support this emergency response in DR Congo, but at the direction of Beijing, the WHO refused this contribution.”
“On behalf of President Trump, I am here to highlight the importance of Taiwan in the international public health community, the contributions that it has made and can make, and of course the close partnership and friendship between the US and Taiwan,” he said.
FAST TRACK? Chinese spouses must renounce their Chinese citizenship and pledge allegiance to Taiwan to gain citizenship, some demonstrators said Opponents and supporters of a bill that would allow Chinese spouses to obtain Taiwanese citizenship in four years instead of six staged protests near the Legislative Yuan in Taipei yesterday morning. Those who oppose the bill proposed by the Chinese Nationalist Party (KMT) demanded that Chinese spouses be granted citizenship only after renouncing their Chinese citizenship, passing a citizenship test and pledging allegiance to Taiwan. The demonstrators, who were protesting at a side entrance to the Legislative Yuan on Jinan Road, were mostly members of the Taiwan Association of University Professors and other organizations advocating Taiwanese independence. Supporters of the bill, led
SILENT MAJORITY: Only 1 percent of Chinese rejected all options but war to annex Taiwan, while one-third viewed war as unacceptable, a university study showed Many Chinese are more concerned with developments inside their country than with seeking unification with Taiwan, al-Jazeera reported on Friday. Although China claims Taiwan as its own territory and has vowed to annex it, by force if necessary, 23-year-old Chinese Shao Hongtian was quoted by al-Jazeera as saying that “hostilities are not the way to bring China and Taiwan together.” “I want unification to happen peacefully,” Shao said. Al-Jazeera said it changed Shao’s name to respect his wish for anonymity. If peaceful unification is not possible, Shao said he would prefer “things to remain as they are,” adding that many of his friends feel
Taiwan has “absolute air superiority” over China in its own airspace, Deputy Minister of National Defense Po Horng-huei (柏鴻輝) told a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee on Monday, amid concern over whether Taipei could defend itself against a military incursion by Beijing. Po made the remarks in response to a question from Democratic Progressive Party Legislator Chiu Chih-wei (邱志偉) on whether Taiwan would have partial or complete air superiority if Chinese People’s Liberation Army (PLA) warplanes were to enter Taiwan’s airspace. Po, a retired pilot, said that the Taiwanese military has “absolute air superiority” over PLA
A shipment of basil pesto imported by Costco Wholesale Taiwan from the US in the middle of last month was intercepted at the border after testing positive for excessive pesticide residue, the Food and Drug Administration (FDA) said yesterday. Samples taken from a shipment of the Kirkland Signature brand of basil pesto imported by Costco contained 0.1 milligrams per kilogram of ethylene oxide, exceeding the non-detectable limit. Ethylene oxide is a carcinogenic substance that can be used as a pesticide. The 674kg shipment of basil pesto would either be destroyed or returned to its country of origin, as is the procedure for all