Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Wan Mei-ling (萬美玲) yesterday said that she would sponsor a bill to amend the Criminal Code to mandate that people with mental disorders who have committed a felony undergo compulsory treatment for five to 10 years.
Wan said that she drafted the bill after the Chiayi District Court on Thursday found a 55-year-old man surnamed Cheng (鄭) not guilty of the murder of police officer Lee Cheng-han (李承翰), to “prevent mental illnesses from becoming pretexts for committing felonies.”
The ruling did not meet the public’s expectations, which proves that the Criminal Code needs to be amended, she said.
Photo: George Tsorng, Taipei Times
Five years of treatment might suffice for offenders with mild mental illnesses, but would not be enough for those who commit a serious crime, she added.
Under her proposed amendment to Article 87 of the Criminal Code, if a person with psychosis commits a crime warranting a prison term of at least 10 years or a life sentence, they should be placed in custody for compulsory treatment for at least 10 years.
“This would deter people from faking a mental illness in the hopes of receiving a not guilty verdict or lighter penalties,” Wan said.
On Friday, KMT Legislator Yeh Yu-lan (葉毓蘭) sponsored a draft amendment to the Criminal Code seeking to increase penalties for people who commit homicide, bodily harm or grievous bodily harm against law enforcement or medical personnel.
Penalties for obstructing official duties stipulated in the Criminal Code and the Medical Care Act (醫療法) are too lenient and ineffective at protecting police and medical personnel from violence, she said.
Article 271 of the Criminal Code stipulates that people who have committed homicide should receive a prison term of at least 10 years, life imprisonment or the death penalty, while those guilty of attempted murder face a prison term of up to two years.
Article 277 of the Criminal Code stipulates that people who inflict bodily harm on others face a fine of up to NT$500,000, detention or a prison term of up to five years, while those who cause serious bodily harm face a prison term of three to 10 years and those who cause bodily harm that results in death face a prison term of at least seven years.
Article 278 of the Criminal Code stipulates that people who inflict grievous bodily harm on others face a prison term of between five and 12 years, while those who inflict grievous bodily harm that results in death face a prison term of at least 10 years or life imprisonment.
Under Yeh’s proposal, the penalties would be increased by 1.5 times if the victim of the crime is a civil servant or medical personnel who were discharging their duties.
Asked for comment on the ruling, Premier Su Tseng-chang (蘇貞昌) yesterday said that the judge must have had a reason for finding Cheng not guilty, adding that he believed that society would respect the verdict.
However, it is worth considering whether one medical institution is enough when verifying a suspect’s mental health, and whether a suspect should face liability if they have a mental illness, but stopped taking medication either deliberately or out of negligence, he said.
If a suspect is acquitted due to a mental disorder, they should undergo mandatory treatment to close any possible breaches in public safety and allay people’s concern, he added.
Additional reporting by Sean Lin
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult