Taiwan People’s Party (TPP) lawmakers yesterday urged landlords nationwide to reduce their rents amid the COVID-19 pandemic.
The global spread of the novel coronavirus has led to an increase in the number of people who are unemployed and has affected disadvantaged groups, the TPP legislative caucus told a news conference in Taipei.
Low-income families were already struggling before the pandemic, it said, adding that rent alone puts an enormous amount of pressure on those families.
Photo: George Tsorng, Taipei Times
Over the past few years, not only have property prices soared, but rent has also gone up “outrageously,” TPP Legislator Jang Chyi-lu (張其祿) said.
Now, in the midst of the crisis, many shop owners have found themselves unable to pay rent, he said, adding that some restaurants have already gone out of business.
Some landlords — including the central and local governments — have begun to lower rent for their tenants, Jang said, citing as examples the Taiwan Railways Administration and Taiwan High Speed Rail Corp, which have vowed to cut rent by at least 25 percent.
Landlords should sympathize with tenants and reduce or delay rent payments, the party said.
Tsuei Ma Ma Foundation for Housing and Community Services CEO Lu Ping-yi (呂秉怡) said that for most tenants, rent is their largest expense, consuming about 30 to 50 percent of their income.
As a result, when problems with their jobs arise, rent becomes a heavy burden, he said.
Lu echoed the party’s call for landlords to lower rent for tenants from a “philanthropic” perspective.
It would not be easy for landlords to find new tenants for their properties under the current situation should existing ones leave because they cannot pay the full rent, he said.
Instead of spending months without rental income, landlords might as well cut rent by 20 to 30 percent, he added.
TPP Legislator Lai Hsiang-ling (賴香伶) said that the government should set up a platform to help tenants struggling to pay rent due to a decrease in or loss of income negotiate rent deferrals with their landlords.
It should also ensure that when it lowers rent for businesses operating on publicly owned real estate, those cuts are extended to the businesses’ subtenants, she added.
The Coast Guard Administration (CGA) yesterday said it had deployed patrol vessels to expel a China Coast Guard ship and a Chinese fishing boat near Pratas Island (Dongsha Island, 東沙群島) in the South China Sea. The China Coast Guard vessel was 28 nautical miles (52km) northeast of Pratas at 6:15am on Thursday, approaching the island’s restricted waters, which extend 24 nautical miles from its shoreline, the CGA’s Dongsha-Nansha Branch said in a statement. The Tainan, a 2,000-tonne cutter, was deployed by the CGA to shadow the Chinese ship, which left the area at 2:39pm on Friday, the statement said. At 6:31pm on Friday,
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
Taiwanese celebrities Hank Chen (陳漢典) and Lulu Huang (黃路梓茵) announced yesterday that they are planning to marry. Huang announced and posted photos of their engagement to her social media pages yesterday morning, joking that the pair were not just doing marketing for a new show, but “really getting married.” “We’ve decided to spend all of our future happy and hilarious moments together,” she wrote. The announcement, which was later confirmed by the talent agency they share, appeared to come as a surprise even to those around them, with veteran TV host Jacky Wu (吳宗憲) saying he was “totally taken aback” by the news. Huang,
The American Institute in Taiwan (AIT) put Taiwan in danger, Ma Ying-jeou Foundation director Hsiao Hsu-tsen (蕭旭岑) said yesterday, hours after the de facto US embassy said that Beijing had misinterpreted World War II-era documents to isolate Taiwan. The AIT’s comments harmed the Republic of China’s (ROC) national interests and contradicted a part of the “six assurances” stipulating that the US would not change its official position on Taiwan’s sovereignty, Hsiao said. The “six assurances,” which were given by then-US president Ronald Reagan to Taiwan in 1982, say that Washington would not set a date for ending arm sales to Taiwan, consult