The Taitung County District Court yesterday sentenced former Dawu Township (大武) mayor Chao Hung-han (趙宏翰) of the Chinese Nationalist Party (KMT) on corruption charges, handing him a three-year, seven-month prison term.
Chao was mayor from 2015 to last year, during which time he received kickbacks from contractors totaling about NT$2.01 million (US$64,306) in breach of the Anti-Corruption Act (貪污治罪條例), the court said in its ruling.
After Taitung prosecutors and the Ministry of Justice’s Agency Against Corruption launched an investigation in August 2017, law enforcement units raided 12 locations and questioned 20 people.
Prosecutors listed Chao and Chen Wen-cheng (陳文政), head of the township office’s construction section, and five others as suspects in the case.
Chen was also convicted on corruption charges, although the court did not announce a sentence.
It was the first ruling on the case and can still be appealed.
Investigations found that contractors were headed by business associates of Chao surnamed Hsu (許), Ruan (阮) and Pai (白).
Chao helped them secure public projects through bid rigging, and by borrowing business permits and licenses from separate companies, investigators said.
Elsewhere, New Taipei City Councilor Kao Min-hui (高敏慧) of the Democratic Progressive Party was detained with restricted communications as a judicial probe was under way over alleged theft of government funds meant to pay office assistants.
New Taipei City prosecutors conducted searches on Friday and detained 11 people for questioning. While Kao and a female assistant surnamed Huang (黃) remained in detention, three other suspects were released after posting bail of NT$50,000 to NT$100,000.
Kao, who has held office for six consecutive terms, was accused of forging documents and wage slips, and using bank accounts of family members to pocket funds earmarked to pay office assistant salaries.
New Taipei City Government regulations stipulate a monthly maximum of NT$260,000 to pay office assistants for councilors, with each office usually having three to eight earning at most about NT$80,000 per month.
Kao on Friday told reporters that she had been framed and that the case was based on unsubstantiated accusations by political opponents.
“It is because I announced that I would enter the race and was seeking an executive position on the Shulin District Farmers’ Association,” she said. “I am innocent of the charges, but my political opponents last month began circulating fabricated information about subsidies for office assistants.”
“We are confident that my assistant and I will be acquitted of the charges,” she said.
EVA Airways was ranked the eighth-best airline in the world for this year, the only Taiwanese carrier to make it into the top 25 Airline Excellence Awards this year, aviation reviews Web site AirlineRatings.com said on Wednesday. AirlineRatings.com has a seven-star rating system to evaluate more than 360 airlines around the world every year, EVA Airways said in a statement on Thursday. “We are delighted that efforts by the entire EVA staff have been recognized by Airline Ratings,” EVA Airways president Clay Sun (孫嘉明) said in the release. During the COVID-19 pandemic, the company identified and adopted services and procedures that enhance and
Exiled Chinese democracy advocate Wang Dan (王丹) yesterday denied an accusation by former Taiwanese political worker Lee Yuan-chun (李援軍) that Wang had sexually harassed him in a hotel room in New York nine years ago. There was a huge gap between Lee’s accusation and his own understanding and memory, Wang wrote on Facebook, adding it was hard for him to respond further regarding a “unilateral description” made by someone else. Wang made the remarks after his initial response on Facebook was met with criticism, with people saying he did not directly address the allegation. Lee on Friday wrote on Facebook that he
‘NEGLIGENCE’: After reporting the incident, her superior allegedly asked her why she did not scream, which was an inappropriate attempt to ignore the allegations, critics said An accusation of sexual harassment led to the resignation of a top Democratic Progressive Party (DPP) official, while President Tsai Ing-wen (蔡英文) has called for a thorough investigation into the incident involving a contractor. Vice President and DPP Chairman William Lai (賴清德) yesterday said he approved the resignation of DPP deputy secretary-general Hsu Chia-tien (許嘉恬), who headed the party’s Women’s Development Department when the alleged incident happened in September last year. “Gender equality is among our party’s core values, that we have strived for and advanced along with Taiwanese society,” Lai said. “The DPP did not handle it appropriately at the time,
#METOO MOVEMENT: A woman who formerly worked at the TPP said that she was repeatedly harassed by a party deputy secretary last year and it was covered up Vice President and Democratic Progressive Party (DPP) Chairman William Lai (賴清德) yesterday announced new party procedures for filing complaints and investigating reports of sexual misconduct in response to more accusations of negligence against the party in handling reports of sexual abuse. In what local media dubbed Taiwan’s #MeToo movement, more people went public yesterday with allegations about the DPP, other parties and local governments. Lai said he deeply regrets the situation and apologized to the victims, while also praising them for having the courage to come forward. “When facing bullying and violations in the workplace, it is most important to stand up to