The Miaoli County Council yesterday became the first in the nation to hold a session entirely in the Hakka language and was awarded the “Hakka-friendly Environment” marker by the Hakka Affairs Council.
Hakka Affairs Council Minister Lee Yung-te (李永得) said the accomplishment was a historic day for the development of Taiwanese culture.
The council had initiated trial-runs for full-Hakka sessions since Monday last week, a move that was supported by Miaoli County Council Speaker Chung Tung-chin (鍾東錦) and other councilors, the agency said.
Photo: Chang Hsun-tung, Taipei Times
During the trial sessions, the council provided two translators to translate the Hakka question-and-answer session into Chinese, Lee said.
Lee yesterday pledged that the agency would fully fund all the translator fees for Miaoli County Council sessions.
The agency said the move had a legal basis in the Hakka Basic Act (客家基本法), promulgated on Jan. 31 last year, the National Languages Development Act (國家語言發展法), passed on Dec. 25 last year, and the Regulations to Implement Hakka as an Official Language (客語為通行語實施辦法).
As about 65 percent of the population of Miaoli County speaks Hakka, it should be the main official language of the county, as stated in the Hakka Basic Act, the agency said.
Miaoli County has spearheaded the return of Hakka language to public use among city and county councils nationwide, Lee said.
Lee also commended the county council for fostering a Hakka-friendly environment.
“If children do not learn Hakka when they are young, they will never be able to learn it,” Lee said.
Speaking, rather than learning, is how the native tongue is passed from one generation to the next, Lee said, adding that to foster such an environment, Hakka must be spoken not only at home, but also in public places such as the county council and township offices.
The first two F-16V Bock 70 jets purchased from the US are expected to arrive in Taiwan around Double Ten National Day, which is on Oct. 10, a military source said yesterday. Of the 66 F-16V Block 70 jets purchased from the US, the first completed production in March, the source said, adding that since then three jets have been produced per month. Although there were reports of engine defects, the issue has been resolved, they said. After the jets arrive in Taiwan, they must first pass testing by the air force before they would officially become Taiwan’s property, they said. The air force
GLOBAL: Although Matsu has limited capacity for large numbers of domestic tourists, it would be a great high-end destination for international travelers, an official said Lienchiang County’s (Matsu) unique landscape and Cold War history give it great potential to be marketed as a destination for international travelers, Tourism Administration Director General Chen Yu-hsiu (陳玉秀) said at the weekend. Tourism officials traveled to the outlying island for the Matsu Biennial, an art festival that started on Friday to celebrate Matsu’s culture, history and landscape. Travelers to Matsu, which lies about 190km northwest of Taipei, must fly or take the state-run New Taima passenger ship. However, flights are often canceled during fog season from April to June. Chen spoke about her vision to promote Matsu as a tourist attraction in
The Chinese People’s Liberation Army Navy’s (PLAN) third aircraft carrier, the Fujian, would pose a steep challenge to Taiwan’s ability to defend itself against a full-scale invasion, a defense expert said yesterday. Institute of National Defense and Security Research analyst Chieh Chung (揭仲) made the comment hours after the PLAN confirmed the carrier recently passed through the Taiwan Strait to conduct “scientific research tests and training missions” in the South China Sea. China has two carriers in operation — the Liaoning and the Shandong — with the Fujian undergoing sea trials. Although the PLAN needs time to train the Fujian’s air wing and
PAWSITIVE IMPACT: A shop owner said that while he adopted cats to take care of rodents, they have also attracted younger visitors who also buy his dried goods In Taipei’s Dadaocheng (大稻埕), cats lounging in shops along Dihua Street do more than nap amid the scent of dried seafood. Many have become beloved fixtures who double as photography models, attracting visitors and helping boost sales in one of the capital’s most historic quarters. A recent photo contest featuring more than a dozen shop cats drew more than 2,200 submissions, turning everyday cat-spotting into a friendly competition that attracted amateur and professional photographers. “It’s rare to see cats standing, so when it suddenly did, it felt like a lucky cat,” said Sabrina Hsu (徐淳蔚), who won the NT$10,000 top prize in