College mascots, which might be chosen to reflect an institute’s mores, raise morale at sports events, promote solidarity or boost revenue, are an increasingly common sight on Taiwanese campuses.
The mascots of two Hsinchu colleges — National Chiao Tung University’s (NCTU) bamboo lemur, and National Tsing Hua University’s (NTHU) panda — are well known for their long rivalry and common origins.
The mascots trace their origins to the “Plum and Bamboo Championships” NCTU-NTHU intramural games founded in 1968 by alumni of the two schools, which aim to highlight the personal and academic ties of the students at the two institutions.
Photo courtesy of National Chiao Tung University
The Plum and Bamboo Championships were named after sites at the two universities: the NTHU plum blossom garden built to honor former university president Mei Yi-chi (梅貽琦), whose surname means “plum,” and NCTU’s Chu-ming Memorial Room — named after its former president Ling Chu-ming (凌竹銘) — whose name contains a Chinese character meaning “bamboo.”
In 1999, NCTU chose the bamboo lemur — the Chinese characters for which mean “bamboo fox” — as its mascot, on the grounds that it is suggestive of Bamboo Lake, considered the campus’ most scenic location.
The original NCTU lemur was designed by two management science students, Lee I-chen (李弋真) and Lien Chih-min (連啟民), and featured a golden coat, short drooping ears and big eyes.
Photo courtesy of Ming Chuan University
In 2009, the second incarnation of the NCTU lemur was created. Its coat was now orange and its appearance was made more anthropomorphic, so that it could be more easily adapted into mascot costumes.
Taipei’s Ming Chuan University (MCU) chose Jing xi (“happy whale”) as its mascot in 2003, and in 2005 it became the nation’s first college mascot to be patented, then-MCU admissions office director Chueh Shu-ju (闕淑茹) said.
“Jing xi was also given an English name, Surprise, a joke based on the fact that Jing xi is homophonous with a Chinese term for surprise,” she said.
The mascot is meant to represent magnanimity, friendliness, intelligence and sociability, and a whale’s prodigious seafaring ability — along with its adaptability and curiosity — are attributes MCU students aspire to, she said.
The mascot has since become a ubiquitous presence on the MCU campus. In addition to sports events, the mascot graces the university’s T-shirts, crackers, USB drives, stickers, mugs, pens, ziplock bags and post-it notes.
Taichung’s Overseas Chinese University (OCU) adopted a flying fish as its mascot in 2014 to mark its 50th anniversary.
The OCU flying fish symbolizes the ideals of “solidarity, vigor and ambition,” OCU school board director Chen Po-tao (陳伯濤) said.
The flying fish can glide for 45 seconds at 1m above sea level, reaching speeds up to 70kph, and it can do so in cooperative schools, Chen said, adding that the creatures “display the kind of can-do spirit that OCU takes pride in.”
The nation’s higher education industry is in turmoil, and OCU is in the process of transforming and restructuring, and the flying fish embodies the innovation and ingenuity needed to overcome adversity, he said.
National Kaohsiung University of Applied Sciences (KUAS) since 2006 has had a pair of mascots: the male All Bear and female Pass Bear, two Taiwanese black bears with white, V-shaped stripes on their chests.
They took their names after “all pass,” a colloquial expression used in English by college students to signify having survived their finals with their academic records intact.
The mascots were selected by students in a vote, while four other designs were considered: a dinosaur, a macaque, a parrot and a giraffe, KUAS said.
Each proposal was billed as a symbolic representation of KUAS traits: the dinosaur symbolized its fearsome presence, the macaque its lively intelligence, the parrot its boundless energy and the giraffe its flexibility, while the Taiwanese black bear embodies an earthy cuteness and prowess, KUAS said.
KUAS’ Department of Cultural and Creative Industries has since 2009 produced All Pass Bear-themed brooches, key rings, magnets, business cards, student IDs, screen-printed T-shirts and towels.
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Eric Chu (朱立倫), spokeswoman Yang Chih-yu (楊智伃) and Legislator Hsieh Lung-chieh (謝龍介) would be summoned by police for questioning for leading an illegal assembly on Thursday evening last week, Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) said today. The three KMT officials led an assembly outside the Taipei City Prosecutors’ Office, a restricted area where public assembly is not allowed, protesting the questioning of several KMT staff and searches of KMT headquarters and offices in a recall petition forgery case. Chu, Yang and Hsieh are all suspected of contravening the Assembly and Parade Act (集會遊行法) by holding
PRAISE: Japanese visitor Takashi Kubota said the Taiwanese temple architecture images showcased in the AI Art Gallery were the most impressive displays he saw Taiwan does not have an official pavilion at the World Expo in Osaka, Japan, because of its diplomatic predicament, but the government-backed Tech World pavilion is drawing interest with its unique recreations of works by Taiwanese artists. The pavilion features an artificial intelligence (AI)-based art gallery showcasing works of famous Taiwanese artists from the Japanese colonial period using innovative technologies. Among its main simulated displays are Eastern gouache paintings by Chen Chin (陳進), Lin Yu-shan (林玉山) and Kuo Hsueh-hu (郭雪湖), who were the three young Taiwanese painters selected for the East Asian Painting exhibition in 1927. Gouache is a water-based
Taiwan would welcome the return of Honduras as a diplomatic ally if its next president decides to make such a move, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said yesterday. “Of course, we would welcome Honduras if they want to restore diplomatic ties with Taiwan after their elections,” Lin said at a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee, when asked to comment on statements made by two of the three Honduran presidential candidates during the presidential campaign in the Central American country. Taiwan is paying close attention to the region as a whole in the wake of a
OFF-TARGET: More than 30,000 participants were expected to take part in the Games next month, but only 6,550 foreign and 19,400 Taiwanese athletes have registered Taipei city councilors yesterday blasted the organizers of next month’s World Masters Games over sudden timetable and venue changes, which they said have caused thousands of participants to back out of the international sporting event, among other organizational issues. They also cited visa delays and political interference by China as reasons many foreign athletes are requesting refunds for the event, to be held from May 17 to 30. Jointly organized by the Taipei and New Taipei City governments, the games have been rocked by numerous controversies since preparations began in 2020. Taipei City Councilor Lin Yen-feng (林延鳳) said yesterday that new measures by