Tennis player Chan Yung-jan (詹詠然), who is also known as Latisha Chan, on Tuesday protested against the organizer of the Yinzhou Bank International Women’s Tennis Open in Ningbo, China, for introducing her as an athlete from the “District of Taiwan in China,” adding that she would take the incident to a higher authority if the organizer makes the same mistake again.
The competition is part of an international series of professional women’s tennis tournaments organized by the Women’s Tennis Association.
“I am not a person with strong political convictions and am not interested in politics,” Chan said on her Facebook page. “But when I heard the host introduce me as an athlete from the ‘District of Taiwan in China,’ I felt really uneasy. Please don’t say that I’m from China. I am TAIWANESE, [and] represent [the team of] Chinese Taipei. I have already protested the statement to the chief umpire. If I hear it again, I’m afraid that I will need to take this matter to a higher authority.”
Chan said that people can tell that she is on the Chinese Taipei team from the “TPE” abbreviation listed after her full name on the draw that determines the sequence of competition.
She said she hoped that everyone can respect this, regardless of which country she visits.
Chan added that she did not want to generate any political controversy.
She said she was just a tennis player traveling around the world and trying to make her tennis dream come true.
“There is nothing political in my travel bag,” she said.
A similar incident happened in July when tennis player Hsieh Su-wei (謝淑薇) won the nation’s first senior Grand Slam title in the women’s doubles at Wimbledon.
Hsieh’s Chinese doubles partner Peng Shuai (彭帥) was reported to have interrupted an interview with Hsieh following their historic triumph, saying that she cannot accept the statement Taiwan is a country.
Unlike Chan, Hsieh skillfully dodged the question from the Taiwanese media about her reaction to Peng’s comments, saying that she was really happy at the interview and “did not think too much about it.”
As of press time, Chan’s posts on her Facebook page had attracted hundreds of responses from netizens, with Chinese and Taiwanese netizens engaging in discussions over the proper way to address the athlete.
A Taiwanese netizen named Fox Su said that Taiwan was forced to adopt the name “Chinese Taipei” because of the political pressure from China.
“What the athlete wants is respect,” Su said. “We reluctantly accept the name Chinese Taipei because of pressure from China. If they are going to take this away from us too, it shows that they do not have respect for us.”
Aftershocks from a magnitude 6.2 earthquake that struck off Yilan County at 3:45pm yesterday could reach a magnitude of 5 to 5.5, the Central Weather Administration (CWA) said. Seismological Center technical officer Chiu Chun-ta (邱俊達) told a news conference that the epicenter of the temblor was more than 100km from Taiwan. Although predicted to measure between magnitude 5 and 5.5, the aftershocks would reach an intensity of 1 on Taiwan’s 7-tier scale, which gauges the actual effect of an earthquake, he said. The earthquake lasted longer in Taipei because the city is in a basin, he said. The quake’s epicenter was about 128.9km east-southeast
The Taipei Summer Festival is to begin tomorrow at Dadaocheng Wharf (大稻埕), featuring four themed firework shows and five live music performances throughout the month, the Taipei Department of Information and Tourism said today. The festival in the city’s Datong District (大同) is to run until Aug. 30, holding firework displays on Wednesdays and the final Saturday of the event. The first show is scheduled for tomorrow, followed by Aug. 13, 20 and 30. To celebrate the 30th anniversary of Disney Pixar's movie Toy Story, the festival has partnered with Walt Disney Co (Taiwan) to host a special themed area on
BE CAREFUL: The virus rarely causes severe illness or death, but newborns, older people and those with medical conditions are at risk of more severe illness As more than 7,000 cases of chikungunya fever have been reported in China’s Guangdong Province this year, including 2,892 new cases last week, the Centers for Disease Control (CDC) yesterday said it is monitoring the situation and considering raising the travel notice level, which might be announced today. The CDC issued a level 1 travel notice, or “watch,” for Guangdong Province on July 22, citing an outbreak in Foshan, a manufacturing hub in the south of the province, that was reported early last month. Between July 27 and Saturday, the province reported 2,892 new cases of chikungunya, reaching a total of 7,716
The New Taipei City Government today warned about the often-overlooked dangers of playing in water, and recommended safe swimming destinations to cool off from the summer heat. The following locations in the city as safe and fun for those looking to enjoy the water: Chienshuiwan (淺水灣), Baishawan (白沙灣), Jhongjiao Bay (中角灣), Fulong Beach Resort (福隆海水浴場) and Sansia District’s (三峽) Dabao River (大豹溪), New Taipei City Tourism and Travel Department Director-General Yang Tsung-min (楊宗珉) said. Outdoor bodies of water have variables outside of human control, such as changing currents, differing elevations and environmental hazards, all of which can lead to accidents, Yang said. Sudden