Democratic Progressive Party (DPP) Legislator Yu Tien (余天) yesterday apologized to Taichung Mayor Jason Hu (胡志強) by telephone after he was caught on camera describing Hu's wife as “not clear in the head.”
Yu was caught saying that the incumbent mayor should spend more time at home to take care of himself and his wife, Shirley Shaw (邵曉鈴), who lost her left arm in a Nov. 18, 2006, car accident that also left her in a coma for a period of time.
Yu was addressing dozens of party supporters at an election event for Taichung City Council candidates. The comments were caught on video by a reporter from the Chinese-language United Daily News.
On the tape, Yu is heard saying that he was close friends with Hu and his wife and then talks about how the mayor should spend more time with Shaw, who “only has a hand and is not clear in the head” as a result of helping him in his political career.
“Hu has had a stroke and stumbles when he walks. As a friend, I think it’s really sad and I can’t bear to [watch],” Yu said. “I really don’t think he wants to be in this election.”
The comments, made just two months ahead of the special municipality elections, drew strong criticism from Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers, as well as DPP officials.
“The remarks are inappropriate ,and I hope he will apologize immediately. Hu’s health issues should never be a topic in the election,” DPP Chairperson Tsai Ing-wen (蔡英文) said in a statement read by DPP Secretary-General Wu Nai-jen (吳乃仁).
Tsai’s condemnation was also conveyed to other DPP lawmakers, who were asked to avoid making further personal attacks on KMT politicians, Wu said.
In a phone call to Hu, Yu said he was sorry for making the comments, adding that they were not intended as a personal attack.
He said he was trying to tell the crowd how difficult it must be for Hu to make a re-election bid under such circumstances.
Hu accepted the apology and dismissed the gaffe as an example of DPP lawmakers “using the wrong words,” local media reports said.
Three passengers and the assailant were reportedly injured in a knife attack on the Taichung MRT on Tuesday. The Rapid Transit Brigade of the Taichung Police Department is still investigating the incident, with no motive immediately apparent. Taichung Police Commissioner Lee Wen-chang (李文章) said that at least four people were injured in the attack, and the suspect has been taken into custody. The incident occurred at about 11:15am on a train car near Taichung City Hall Station. Witnesses reported seeing a man attacking others with a knife, while other passengers tried to grab his hair or fend him off with umbrellas. Three people were reportedly
‘OBNOXIOUS MAN’: The KMT’s Chen Ching-hui moved into Chung Chia-pin’s path atop the podium and reached for him before he grabbed at her legs with both hands Democratic Progressive Party Legislator Chung Chia-pin (鍾佳濱) yesterday said he slipped and lost his balance, and did not know who was around him, after jumping onto the speaker’s podium at the legislature in Taipei. He apologized after a collision with Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Chen Ching-hui (陳菁徽), who moved to intercept him as he mounted the podium. There was pushing and shoving when the session started in the morning as KMT lawmakers attempted to block access to the podium to shield Legislative Speaker Han Kuo-yu (韓國瑜) so he could preside over the session. Video footage showed Chung step on a chair and
While it is common to see bumper stickers informing other drivers about important information, such as “baby on board” or “rookie driver,” some motorist in Taiwan are using creative statements to warn other drivers to keep a safe distance to avoid a collision. A photograph recently circulating on the Internet showed a van in Changhua City with a bumper sticker saying that the driver received their license after taking the test three times, so it is dangerous to drive close to the vehicle. The person who took the photograph said all vehicles behind the van appeared to “subconsciously” maintaining a safe distance. Some
Taipei police on Saturday arrested 24 female Thai tourists on suspicion of working as hostesses and engaging in illegal activities at an underground bar in Zhongshan District (中山), the distict’s police precinct said in a statement yesterday. The police also arrested five other people involved in the operation, including the 29-year-old bar owner surnamed Chiang (蔣), and 17 customers, the statement said. The 24 Thai women were fined an undisclosed amount in accordance with the Social Order Maintenance Act (社會秩序維護法) by the police and transferred to a National Immigration Agency (NIA) special brigade in Taipei for repatriation to Thailand. The cases of