Vice Minister of Education Lu Mu-lin (呂木琳) said yesterday that the government’s transition from Tongyong Pinyin to Hanyu Pinyin as the standard Mandarin Romanization system was in its final stages.
Lu made the remarks at a Research, Development and Evaluation Commission seminar on the Cabinet’s efforts to create an internationalized living environment.
Lu said the government has been promoting the adoption of Hanyu Pinyin — the same system used in China — in three stages since last October.
The focus in this stage will be on converting tourism brochures and street names to Hanyu pinyin, Lu said.
“Tongyong Pinyin was unable to completely solve the problem of international flow in the aspects of functionality, internationalization and informationization,” Lu said in English.
Lu emphasized the need to create a friendly environment for foreigners in Taiwan, but proceeded to speak to forum attendees — many of whom were expatriates — in Mandarin.
Supporters of Hanyu Pinyin say it would bring Romanization in Taiwan in line with international practice, while opponents feel it would remove a point of distinction between Taiwan and China. Tongyong — the Romanization system promoted while the Democratic Progressive Party (DPP) was in power — is also said to be more adaptable to Hoklo and Hakka, Taiwan’s other main languages.
Wade-Giles and other less prominent Romanization systems have been used in Taiwan for decades, leaving many place names with multiple spellings.
Efforts to unify Romanization around the country have run into political resistance, and it is unclear if the Chinese Nationalist Party (KMT) government will be able to enforce the use of Hanyu Pinyin in DPP-controlled areas.
Lu said the government should make good use of language to strengthen the desire of foreigners to visit Taiwan.
“Those who have been to Korea often have difficulty understanding the nation’s signs in Korean. This makes [Korea] an unfriendly environment [to foreigners],” Lu said.
Minister Without Portfolio Ovid Tseng (曾志朗) said he had found many “unforgivable” mistakes on government English Web sites.
“This society is striving to be competitive in many ways ... we really have to rethink how to create an environment for foreigners living, working in and visiting Taiwan,” Tseng said in English.
Chinese Nationalist Party (KMT) Chairman Eric Chu (朱立倫), spokeswoman Yang Chih-yu (楊智伃) and Legislator Hsieh Lung-chieh (謝龍介) would be summoned by police for questioning for leading an illegal assembly on Thursday evening last week, Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) said today. The three KMT officials led an assembly outside the Taipei City Prosecutors’ Office, a restricted area where public assembly is not allowed, protesting the questioning of several KMT staff and searches of KMT headquarters and offices in a recall petition forgery case. Chu, Yang and Hsieh are all suspected of contravening the Assembly and Parade Act (集會遊行法) by holding
PRAISE: Japanese visitor Takashi Kubota said the Taiwanese temple architecture images showcased in the AI Art Gallery were the most impressive displays he saw Taiwan does not have an official pavilion at the World Expo in Osaka, Japan, because of its diplomatic predicament, but the government-backed Tech World pavilion is drawing interest with its unique recreations of works by Taiwanese artists. The pavilion features an artificial intelligence (AI)-based art gallery showcasing works of famous Taiwanese artists from the Japanese colonial period using innovative technologies. Among its main simulated displays are Eastern gouache paintings by Chen Chin (陳進), Lin Yu-shan (林玉山) and Kuo Hsueh-hu (郭雪湖), who were the three young Taiwanese painters selected for the East Asian Painting exhibition in 1927. Gouache is a water-based
Taiwan would welcome the return of Honduras as a diplomatic ally if its next president decides to make such a move, Minister of Foreign Affairs Lin Chia-lung (林佳龍) said yesterday. “Of course, we would welcome Honduras if they want to restore diplomatic ties with Taiwan after their elections,” Lin said at a meeting of the legislature’s Foreign Affairs and National Defense Committee, when asked to comment on statements made by two of the three Honduran presidential candidates during the presidential campaign in the Central American country. Taiwan is paying close attention to the region as a whole in the wake of a
OFF-TARGET: More than 30,000 participants were expected to take part in the Games next month, but only 6,550 foreign and 19,400 Taiwanese athletes have registered Taipei city councilors yesterday blasted the organizers of next month’s World Masters Games over sudden timetable and venue changes, which they said have caused thousands of participants to back out of the international sporting event, among other organizational issues. They also cited visa delays and political interference by China as reasons many foreign athletes are requesting refunds for the event, to be held from May 17 to 30. Jointly organized by the Taipei and New Taipei City governments, the games have been rocked by numerous controversies since preparations began in 2020. Taipei City Councilor Lin Yen-feng (林延鳳) said yesterday that new measures by