A civil legislative watchdog yesterday relaxed its the results of its evaluation of the seventh legislature’s performance in the spring legislative session, which concluded last Friday.
The Congress Watch Foundation listed both Chinese Nationalist Party (KMT) and the Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers on its list of the worst 10 lawmakers.
The legislators it considered to have the worst performance were KMT legislators Wu Den-yih (吳敦義), Lee Ching-hua (李慶華), Lin Yi-shih (林益世), Chen Hsiu-ching (陳秀卿) and Liu Chuan-chung (劉銓忠), DPP lawmakers Yu Tien (余天), Chen Chi-yu (陳啟昱), Chen Ying (陳瑩) and Chai Trong-rong (蔡同榮), and Non-Partisan Solidarity Union (NPSU) Legislator Lin Pin-kuan (林炳坤).
The foundation based its rating on the lawmakers’ attendance record, the number of times they registered at legislative committees to make public statements on legislative agenda and the number of proposals they initiated.
Foundation board member Yao Li-ming (姚立明), formerly the deputy director of the anti-Chen Shui-bian (陳水扁) campaign, told a press conference that the foundation was willing to put the list up for public scrutiny.
Liu Yi-jun (劉義鈞), another participating board member, said that the 10 legislators topped the worst-performance list because they had the poorest performance in the three aforementioned categories.
The foundation also listed 10 legislators whom they viewed as having the best performance, with DPP Legislator Huang Sue-ying (黃淑英) being the only DPP member on the list.
Liu, a professor of public affairs at Fo Guang University, said that the results were finalized after a discussion between the foundation’s 17 board members, who are academics in a number of fields.
“We were party blind [when undertaking the evaluation],” Liu said in English.
Kenting National Park service technician Yang Jien-fon (楊政峰) won a silver award in World Grand Prix Photography Awards Spring Season for his photograph of two male rat snakes intertwined in combat. Yang’s colleagues at Kenting National Park said he is a master of nature photography who has been held back by his job in civil service. The awards accept entries in all four seasons across six categories: architectural and urban photography, black-and-white and fine art photography, commercial and fashion photography, documentary and people photography, nature and experimental photography, and mobile photography. Awards are ranked according to scores and divided into platinum, gold and
More than half of the bamboo vipers captured in Tainan in the past few years were found in the city’s Sinhua District (新化), while other districts had smaller catches or none at all. Every year, Tainan captures about 6,000 snakes which have made their way into people’s homes. Of the six major venomous snakes in Taiwan, the cobra, the many-banded krait, the brown-spotted pit viper and the bamboo viper are the most frequently captured. The high concentration of bamboo vipers captured in Sinhua District is puzzling. Tainan Agriculture Bureau Forestry and Nature Conservation Division head Chu Chien-ming (朱健明) earlier this week said that the
BREACH OF CONTRACT: The bus operators would seek compensation and have demanded that the manufacturer replace the chips with ones that meet regulations Two bus operators found to be using buses with China-made chips are to demand that the original manufacturers replace the systems and provide compensation for breach of contract, the Veterans Affairs Council said yesterday. Democratic Progressive Party Legislator Michelle Lin (林楚茵) yesterday said that Da Nan Bus Co and Shin-Shin Bus Co Ltd have fielded a total of 82 buses that are using Chinese chips. The bus models were made by Tron-E, while the systems provider was CYE Electronics, Lin said. Lin alleged that the buses were using chips manufactured by Huawei subsidiary HiSilicon Co, which presents a national security risk if the
The National Immigration Agency has banned two Chinese from returning to Taiwan, after they published social media content it described as disrespectful to national sovereignty. The agency imposed a two-month ban on a Chinese man surnamed Liang (梁) and a permanent ban on a woman surnamed Yang (楊), an influencer with 23 million followers, in October last year and last week respectively. Minister of the Interior Liu Shyh-fang (劉世芳) yesterday said on the sidelines of a legislative meeting that Chinese visitors to Taiwan are required to comply with the rules and regulations governing their entry permits. The government has handled the ban and