More and more local employers are skirting restrictions on the hiring of foreign caretakers by obtaining false medical diagnoses, the Council of Labor Affairs (
"We have discovered many employers seeking to hire foreign caregivers by using false medical claims. We appeal to hospitals, employers and brokers to stop this illegal practice."
"Investigating this trend will be one of our most important missions from now on," Liao Wei-jan (
Under the regulations, patients who are diagnosed by hospitals as requiring nursing are entitled to apply to hire a foreign caregivers at one of the EVTA's local branches.
But the CLA believes that, after it introduced more rigorous standards for such applications three years ago, employers began illegally hiring foreign servants using permits for caregivers.
Starting in 1999, the CLA has uncovered 630 cases where foreign caregivers were hired after obtaining false medical document, CLA statistics show.
"We started to seriously examine the problem in 1999. We found that diagnoses from certain hospitals were used with unusual frequency," Liao said.
The CLA hired 115 investigators to check up on foreign caregivers across the country from November, 2000. They now check some 70,000 cases annually.
Under regulations issued July 27 last year, hospitals found to have issued a false diagnosis at any time from one year before their issuance is banned from issuing diagnoses for such hiring.
Approvals of fraudulent applications are to be cancelled immediately and employers and brokers who apply to hire foreign caregivers are subject to the full rigors of the law.
There are about 110,000 foreign caregivers in Taiwan. According to CLA estimates, some 20,000 to 30,000 caregivers have been hired with false documents.
Laio said that the CLA would in future review applications more carefully and its investigators would check up on both employers and caregivers more frequently.
Foreign caregivers have been allowed to work in Taiwan from the mid 1990s, when the cost of hiring local caregivers reached NT$60,000 per month.
But because of the high unemployment rate, last year's Economic Development Advisory Conference (EDAC) passed a resolution calling on the government to gradually reduce the current quota of 300,000 foreign workers.
Travel agencies in Taiwan are working to secure alternative flights for travelers bound for New Zealand for the Lunar New Year holiday, as Air New Zealand workers are set to strike next week. The airline said that it has confirmed that the planned industrial action by its international wide-body cabin crew would go ahead on Thursday and Friday next week. While the Auckland-based carrier pledged to take reasonable measures to mitigate the impact of the workers’ strike, an Air New Zealand flight arriving at Taipei from Auckland on Thursday and another flight departing from Taipei for Auckland on Saturday would have to
The Taipei City Government yesterday confirmed that it has negotiated a royalties of NT$12.2 billion (US$380 million) with artificial intelligence (AI) chip giant Nvidia Corp, with the earliest possible signing date set for Wednesday next week. The city has been preparing for Nvidia to build its Taiwan headquarters in Beitou-Shilin Technology Park since last year, and the project has now entered its final stage before the contract is signed. Taipei Mayor Chiang Wan-an (蔣萬安) said the city government has completed the royalty price negotiations and would now push through the remaining procedures to sign the contract before
Taipei Zoo welcomes the Lunar New Year this year through its efforts to protect an endangered species of horse native to central Asia that was once fully extinct outside of captivity. The festival ushering in the Year of the Horse would draw attention to the zoo’s four specimens of Przewalski’s horse, named for a Russian geographer who first encountered them in the late 19th century across the steppes of western Mongolia. “Visitors will look at the horses and think that since this is the Year of the Horse: ‘I want to get to know horses,’” said zookeeper Chen Yun-chieh, who has been
The Ministry of Foreign Affairs on Thursday said the name of the Taiwanese Representative Office in Lithuania was agreed by both sides, after Lithuania’s prime minister described a 2021 decision to let Taiwan set up a de facto embassy in Vilnius as a “mistake.” Lithuanian Prime Minister Inga Ruginiene, who entered office in September last year, told the Baltic News Service on Tuesday that Lithuania had begun taking “small first steps” aimed at restoring ties with Beijing. The ministry in a statement said that Taiwan and Lithuania are important partners that share the values of freedom and democracy. Since the establishment of the