As the drought continues to deplete water in Taiwan's reservoirs, political figures, lawmakers, water managers and experts are rushing to find innovative ways to increase water supplies. When talking about increasing water supplies, most of them soon discovered that debating the necessity of building new reservoirs was inevitable.
"Abandoning the idea of building new large reservoirs is a world trend. Building more dams is like drinking poison to quench a thirst," DPP Legislator Chiu Chuang-chin (邱創進) said at the Legislative Yuan on May 9.
Chiu argued that water officials should adopt innovative ideas, such as building underground reservoirs (地下水庫), to avoid environmental deterioration caused by the construction of dams.
Chiu objected to building new reservoirs in a bid to force water resources managers to review existing policies.
When the nation is not experiencing any difficulties, more than 40 reservoirs, which can store 4.2 billion tonnes of water, supply 11.6 million tonnes of water per day.
Under the circumstances, the Water Resource Agency is planning to build at least six new large reservoirs beginning in 2005. The agency estimates that supplies from five of the six reservoirs will increase the amount of water available by 16 percent when they are completed in 2014. The capacity of the sixth reservoir has not yet been assessed.
The agency's intention to build six new reservoirs, costing NT$13 billion, was criticized by PFP Legislator Chou Hsi-wei (周錫偉) and others on May 6 at the Legislative Yuan. Chou said that the reservoirs would not solve the existing problems because the first dam would not be completed until 2008.
For water-resources management officials, seeking new water supply sources is more important than cutting demand or raising prices.
KMT Chairman Lien Chan (
Lien argued that building more dams would ensure reliable water supplies, saying the Meinung Dam project was put aside due to the DPP government's ignorance of water-resources management.
Before the DPP became the ruling party in 2000, the KMT-led central government encouraged reservoir construction. The project in Meinung township has encountered strong local opposition since the early 1990s.
Controversial issues pertaining to environmental justice, Hakka cultural conservation, ecological preservation and geological threats made it impossible for the KMT-led government to complete the project.
Anti-dam activists argued that the dam was being built not because it could solve water shortages for local residents in southern Taiwan, but because of demand from the industrial sector.
Although the economics minstry projects for building six reservoirs exclude the Meinung Dam project, legislators and anti-dam activists have objected to the projects.
"Contradictory policies should be reviewed," DPP Legislator Tsao Chi-hung (
Tsao, who established the Pingtung?based Blue Tunkang River Conservation Association (藍色東港溪保育協會), also urged the government to back underground reservoir projects.
At the press conference, Ting Cheh-shyh (丁澈士), a professor at the National Pingtung University of Science and Technology, said that building underground reservoirs has preserved water resources in the US and some European countries such as the Netherlands.
According to Ting, the Aquifer Storage Recovery method works by storing water during times of flood or when water quality is good and recovering it later during emergencies, or when water quality from the primary source is poor.
"The concept is similar to depositing money in a bank account and withdrawing it when we need it," Ting said.
Through artificial lakes or deep wells, Ting said, pre-treated, clean stream water is injected into underground reservoirs further downstream.
Ting said that a water supply company, which injects clean water into a 900-hectare coastal area near The Hague, demonstrated that it can meet water demands for a population of 1.2 million.
Ting is conducting an on-site research project on a 300-hectare area of the alluvial fan formed by the Linbian River (
Lin estimates that 100 million tonnes of water would be preserved by the underground reservoir each year.
"This method could be used at other places with similar geological conditions in Taiwan," said Ting.
Water-resources officials told the Taipei Times last week that options for building new large reservoirs in Taiwan are limited. The situation, officials said, has forced them to consider other methods of preserving water supplies.
"Actually we've considered supporting similar projects in other places, such as the Choshui River (濁水溪) in central Taiwan and the Lanyang River (蘭陽溪) in eastern Taiwan," said Chen Shen-hsien (陳伸賢), spokesman and deputy director of the Water Resources Agency.
ECHOVIRUS 11: The rate of enterovirus infections in northern Taiwan increased last week, with a four-year-old girl developing acute flaccid paralysis, the CDC said Two imported cases of chikungunya fever were reported last week, raising the total this year to 13 cases — the most for the same period in 18 years, the Centers for Disease Control (CDC) said yesterday. The two cases were a Taiwanese and a foreign national who both arrived from Indonesia, CDC Epidemic Intelligence Center Deputy Director Lee Chia-lin (李佳琳) said. The 13 cases reported this year are the most for the same period since chikungunya was added to the list of notifiable communicable diseases in October 2007, she said, adding that all the cases this year were imported, including 11 from
Prosecutors in New Taipei City yesterday indicted 31 individuals affiliated with the Chinese Nationalist Party (KMT) for allegedly forging thousands of signatures in recall campaigns targeting three Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers. The indictments stem from investigations launched earlier this year after DPP lawmakers Su Chiao-hui (蘇巧慧) and Lee Kuen-cheng (李坤城) filed criminal complaints accusing campaign organizers of submitting false signatures in recall petitions against them. According to the New Taipei District Prosecutors Office, a total of 2,566 forged recall proposal forms in the initial proposer petition were found during the probe. Among those
The Mainland Affairs Council (MAC) today condemned the Chinese Communist Party (CCP) after the Czech officials confirmed that Chinese agents had surveilled Vice President Hsiao Bi-khim (蕭美琴) during her visit to Prague in March last year. Czech Military Intelligence director Petr Bartovsky yesterday said that Chinese operatives had attempted to create the conditions to carry out a demonstrative incident involving Hsiao, going as far as to plan a collision with her car. Hsiao was vice president-elect at the time. The MAC said that it has requested an explanation and demanded a public apology from Beijing. The CCP has repeatedly ignored the desires
The Ma-anshan Nuclear Power Plant’s license has expired and it cannot simply be restarted, the Executive Yuan said today, ahead of national debates on the nuclear power referendum. The No. 2 reactor at the Ma-anshan Nuclear Power Plant in Pingtung County was disconnected from the nation’s power grid and completely shut down on May 17, the day its license expired. The government would prioritize people’s safety and conduct necessary evaluations and checks if there is a need to extend the service life of the reactor, Executive Yuan spokeswoman Michelle Lee (李慧芝) told a news conference. Lee said that the referendum would read: “Do