In 1951, at age 25, she came alone to help improve the lives of the people of Taiwan.
In 1971, when Taiwan was forced out of the UN and some people were scrambling to emigrate, she didn't think about packing up and leaving. Nor did the disastrous 921 earthquake shake her desire to help the people of Taiwan.
PHOTO COURTESY OF DORIS BROUGHAM
Now, more than 50 years after she first set foot in Taiwan, Doris Brougham is still ceaselessly pouring her time and energy into enhancing the English-language skills of the nation's populace.
PHOTO COURTESTY OF DORIS BROUGHAM
Known to her students as teacher Peng Meng-hui (彭蒙惠老師), Brougham is the founder of the nation's most popular English radio program, Studio Classroom (空中英語教室), and magazine -- Let's Talk in English (大家說英語).
Brougham's lifelong dedication to Taiwan and its people has not gone unnoticed. Earlier this month President Chen Shui-bian (
"[Studio Classroom] is an essential classic that young Tai-wanese students cannot do without when studying English," Chen said.
"For 40 years, [Studio Classroom] without doubt, has contributed a lot to advancing Taiwanese youth's global vision, as well as enhancing their English language skills."
Brougham, who was born in Seattle, originally came to Taiwan as a missionary. She said she never intended to work in media and that the success of the Studio Classroom since its establishment in 1962 was a great surprise to her.
"It all started when I thought broadcasting would be a great evangelical way to reach people," Brougham said in fluent Mandarin, recalling her time with the Aborigines in Hualien, a mountainous region in eastern Taiwan where she spent her first three years in Taiwan.
During this time, Brougham also learned to speak the Ami language spoken by the Aboriginal tribe of the same name.
"With permission from Tong Chien-kuan (
"I set up a simple studio in my place and started producing a program that consisted of music, skits and evangelical messages.
"Coincidentally," Brougham said, "shortly afterward, the Ministry of Education wanted broadcasting stations to produce educational programs. It was then that I got an invitation from Fu Hsing Broadcasting Station (
"Having witnessed several times Taiwanese youths having a hard time communicating -- and thus losing the opportunity to integrate internationally because of their inadequate English -- I realized there was a strong need to teach them English."
Since Studio Classroom's debut 40 years ago, it has become one of the main supplements to many of Taiwan's English speakers in their English studies.
In 1994, Brougham set up the Doris Brougham Scholarship to award academic excellency.
However, because of the nation's rigid Immigration Law (入出國及移民法), Brougham, like Bjarne Gislefoss (徐賓諾), former superintendent of the Puli Christian Hospital, still can't obtain permanent residency despite dedicating herself to Taiwan for more than 50 years.
"I understand the government has its concerns and reasons to make the law the way it is," Brougham said.
"But it is true that it would have been much more convenient [to have permanent residency] without having to keep an eye on the calendar and keep track of the time until I have to renew my visa."
Brougham added that the visa issue did not bother her much and she wished to go on contributing what she could to English-language education in Taiwan.
She said Taiwan was an extremely adorable place and that she was happy to be able to give something back to Taiwan.
"I want to do what I can to help out more needy people and make people happy."
EXCUSES: Beijing is using government and research vessels as a pretext to harass the nation and enter its EEZ, and engage in ‘hegemonic expansion,’ the coast guard said The Coast Guard Administration yesterday said it drove away Chinese oceanographic research vessel Xiang Yang Hong 22 (向陽紅33) from restricted waters after warning it that it was in Taiwan’s exclusive economic zone (EEZ). The Chinese vessel entered restricted waters off the coast of Yilan County’s Suao (蘇澳) at 11:35pm on Thursday, the coast guard said, adding that it dispatched the Lanyu patrol vessel and the boat PP-10077 to shadow the Chinese ship and issue radio warnings ordering it to leave. China has no sovereignty over waters off Taiwan’s east coast, Lanyu’s crew told Xiang Yang Hong 22 over the radio, and demanded
BAIT AND SWITCH: Allowing KMT-run counties to sell to China while the threat of abrupt cancelations hangs overhead is another form of coercion, officials said Beijing is using agricultural purchase offers announced during the Straits Forum to deepen Taiwan’s dependence on the Chinese market, a Taiwanese official said yesterday as they criticized the Taitung County commissioner’s participation in the initiative. During the Straits Forum held in Xiamen on Saturday, Chinese officials announced a sales and purchase agreement for agricultural products from some counties led by the Chinese Nationalist Party (KMT). Taitung County Commissioner Yao Ching-ling (饒慶鈴), who was barred from attending the event in person by the Mainland Affairs Council, participated via video. Under the agreement, China would purchase atemoyas, pomeloes, tea and grouper harvested in Taitung,
SHIFTING FIRE: While the tempo of purely military exercises around Taiwan has gone down somewhat, Beijing is working to isolate Lai diplomatically from support abroad Chinese President Xi Jinping (習近平) is shifting tactics in his campaign to pressure Taiwan, ramping up diplomatic isolation of the nation while dialing down provocative displays of military aggression. Taiwan recorded a daily average of five Chinese military aircraft crossing the Taiwan Strait’s buffer line with China through May this year — half the number logged in the same period last year. In March, Beijing did not send a single fighter jet near Taiwan for seven days, the longest absence on record outside of typhoon season. In comparison, China sent 153 planes near Taiwan during one day at its peak in
Four Taiwanese universities have been ranked among the world's top 200 institutions in the Quacquarelli Symonds (QS) World University Rankings for next year, the highest Taiwan has ever placed in the category, with National Taiwan University (NTU) achieving its best performance at 54th globally and 17th in Asia. The four Taiwanese institutions in the global top 200 are NTU (54th), National Tsing Hua University (142nd), National Yang Ming Chiao Tung University (177th) and National Cheng Kung University (191st), the rankings showed. All four universities achieved their highest-ever global rankings this year, QS data showed. National Cheng Kung University entered the top 200 for