Chang Wen-ying (張溫鷹) was just a dentist, but she nipped and tucked former DPP Chairman Shih Ming-teh's (施明德) chin and double-fold eyelids when he was on the run during the 1979 Formosan Democratic Movement.
Chang, the incumbent Taichung Mayor seeking re-election without the DPP's blessing, looked back at her 51 years and said that she never thought about pursuing a career in politics. But many democratic activists long ago anticipated her political prospects.
PHOTO: CHEN CHENG-CHANG, TAIPEI TIMES
"It took great courage for her to give a facelift to someone like me, who was then the KMT's most wanted man," Shih said. He described himself as then being "a walking dead man that even ignorant children were afraid of."
Shih attributed Chang's courage to her sense of justice and their patient-doctor relationship.
Operating on Shih brought Chang a two-year jail term on charges of concealing a fugitive. The incarceration, however, led to her heightened sense of political awareness.
Released from prison, Chang became politically active, took charge of the then yet-to-be-founded opposition DPP's organizing work in the greater Taichung area, and ran for a National Assembly seat in 1986.
Though Chang was defeated as a political freshman, her political reputation flourished thereafter and attracted a great deal of enthusiastic support.
"Among all female politicians, Chang excelled over the others in her eloquence, outspokenness and political viewpoints," said former DPP legislator Liu Wen-ching (
Liu said that Chang's campaign publications -- when she ran as a DPP candidate for a seat on the 1989 Taiwan Provincial Consultative Council -- deeply impressed many voters with their political appeal.
With last-minute support from then-Taichung Mayor Chen Tuan-tang (
At 41, Chang married Chen's divorced son -- Chen Wen-hsien (
After serving two-terms as a Taiwan Provincial Consultative Councilor, Chang aimed for something higher -- the 1997 Taichung Mayoral race.
"Because of her in-laws' political influence, Chang won the mayoral election," said Hsu Jung-shu (
Hsu attributed Chang's success to her hard-working personality, while Liu said Chang's patience and kindness had won her the trust of the citizens of Taichung.
Chang's hard work once earned her the nickname of the "silent duck that paddles its way upstream without tiring."
"She's like a mother. Such a character tends to attract voters who don't have clear party allegiances," Liu said, echoing Hsu's views.
Chang's relationship with the DPP -- especially the New Tide faction -- gradually deteriorated. According to Hsu, the faction blamed Chang, during her heyday, for not fully supporting its legislative candidates in Taichung, including Hung Chi-chang (
"The faction is too anxious to replace Chang," Hsu said, adding that it has always been an unwritten tradition within the party to fully support its members' re-election as heads of local governments.
But that did not happen to Chang, who lost badly to Tsai in the party's April primary elections.
Many party heavyweights attributed Chang's failure to her controversial husband, who was dubbed "the underground mayor" and is accused of meddling in the Taichung City Government' affairs.
But Hsu disagreed. "Chang has become a female politician with few flaws.
Her husband has, therefore, become an easy target to find fault with," Hsu said, adding that it was not fair to criticize Chang for whatever her husband, as an individual, had done.
Hsu said that Chen Wen-hsien this time had become an obstacle to Chang's re-election, although Chang would not agree and has chosen to stand by her husband.
As tough as the battle ahead may be, Chang has chosen to be a warrior and fight to further realize her political ideals.
Her apparent cooperation with the People First Party is also considered a betrayal of the DPP and its traditional supporters and has attracted severe criticism.
Putting the criticism aside, Chang is set on proving that she is not only a strong mayor, but that she is also determined to make Taichung a better place for "many moms and kids."
WARNING: People in coastal areas need to beware of heavy swells and strong winds, and those in mountainous areas should brace for heavy rain, the CWA said The Central Weather Administration (CWA) yesterday issued sea and land warnings for Typhoon Ragasa, forecasting that it would continue to intensify and affect the nation the most today and tomorrow. People in Hualien and Taitung counties, and mountainous areas in Yilan and Pingtung counties, should brace for damage caused by extremely heavy rain brought by the typhoon’s outer rim, as it was upgraded to a super typhoon yesterday morning, the CWA said. As of 5:30pm yesterday, the storm’s center was about 630km southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip, moving northwest at 21kph, and its maximum wind speed had reached
MATAIAN RIVER: Rescue operations were ongoing, with officials urging residents to move to higher floors where possible as teams focus first on those at ground level Floodwaters from the overflowing Mataian River (馬太鞍溪) barrier lake swept into Hualien County’s Guangfu Township (光復) yesterday afternoon, leaving hundreds of people trapped and three missing as of press time last night, the Hualien County Fire Bureau said. The waters surged into downtown Guangfu after the riverbank burst at about 2:50pm, carrying mud and debris and submerging streets to rooftop level in some areas. Residents were seen climbing onto vehicles and rooftops to await rescue as thick, silt-laden water inundated the town. The surge destroyed the Mataian Bridge (馬太鞍溪橋) and flooded the Guangfu Railway Station. Rescue operations were launched with support from fire departments
The Central Weather Administration (CWA) yesterday said that it expected to issue a sea warning for Typhoon Ragasa this morning and a land warning at night as it approached Taiwan. Ragasa intensified from a tropical storm into a typhoon at 8am yesterday, the CWA said, adding that at 2pm, it was about 1,110km east-southeast of Oluanpi (鵝鑾鼻), Taiwan’s southernmost tip. The typhoon was moving northwest at 13kph, with sustained winds of up to 119kph and gusts reaching 155kph, the CWA Web site showed. Forecaster Liu Pei-teng (劉沛滕) said that Ragasa was projected to strengthen as it neared the Bashi Channel, with its 200km
PUBLIC ANNOUNCEMENTS: Hualien and Taitung counties declared today a typhoon day, while schools and offices in parts of Kaohsiung and Pingtung counties are also to close Typhoon Ragasa was forecast to hit its peak strength and come closest to Taiwan from yesterday afternoon through today, the Central Weather Administration (CWA) said. Taiwan proper could be out of the typhoon’s radius by midday and the sea warning might be lifted tonight, it added. CWA senior weather specialist Wu Wan-hua (伍婉華) said that Ragasa’s radius had reached the Hengchun Peninsula by 11am yesterday and was expected to hit Taitung County and Kaohsiung by yesterday evening. Ragasa was forecast to move to Taiwan’s southern offshore areas last night and to its southwestern offshore areas early today, she added. As of 8pm last night,