1. 他體力很弱,不能幹重活。
ˇ As he was weak in health, he could not do heavy work.
χ Weak as he was in health, he could not do heavy work.
Photo: AdobeStock l 照片:AdobeStock
註:as 作連接詞,表示“因為”時,絕不能倒置,習慣上以 as 引導的
詞序倒置的從屬句是用來強調兩種意義相反的情況。例如:
Strong as he was, he could not lift that rock.
Photo: AdobeStock l 照片:AdobeStock
(儘管他的身體壯,他還是舉不起那塊石頭。)
Weak as he was, he lifted that rock easily.
(儘管他身體很弱,他還是能不費力地舉起那塊石頭。)
2. 在開發中國家,許多婦女就這樣悲慘地喪命。
ˇ In developing countries there are many women who lost their lives in similar tragic ways.
ˇ There are many women in developing countries who lost their lives in similarly tragic ways.
χ There are many women who lost their lives similarly tragic ways in developing countries.
註:錯句中把 in developing countries 放在限定性形容詞子句之末,易使人誤解為修飾 lost their lives,因此應放在句首或緊接修飾的對象。
3. 在極權國家,統治者什麼都有,老百姓什麼都沒有。
有。
ˇ In totalitarian states the rulers have everything, but the common people have nothing.
χ The rulers have everything in totalitarian states, but the common people have nothing.
χ The rulers have everything but the common people have nothing in totalitarian states.
註:「在極權國家裡」修飾「統治者……」,也修飾「老百姓……」。
第一個錯句 in totalitarian states 只修飾 the rulers have everything;第二個錯句 in totalitarian states 又好像只修飾 the common people have nothing,必須把這一修飾語放在句首,才不影響句子思想內容的正確。
4. 我清楚地記得我第一次去海邊的事。
ˇ I remember well the first time I went to the beach.
χ I remember the first time I went to the beach well.
註:well 放在句末,易使人誤會為修飾 went;如放在 the first time 後會把形容詞子句與先行詞分隔,因此應放在 the first time 前面。如果要使語勢更為強調,可以說 Well do I remember...。
5. 我不明白你為什麼不信任他。
ˇ I don’t understand why you don’t trust him.
χ I don’t understand why don’t you trust him.
註:why, what, how, when 所引導的疑問受詞從屬句的詞序與一般陳述句相同,不能以問句的詞序出現。
Exercises:
A. 儘管她身體很弱,她還是能不費力地舉起那張椅子。
____________________ , she lifted that chair easily.
1. Weak as she was
2. As weak she was
3. As she was weak
4. She was as weak
B. 我不明白為什麼他要這樣做。
I don’t see why __________ doing it this way.
1. is he
2. does he
3. he is
4. he
Answers: A. 1 B. 3
文章由書林出版公司提供:
www.bookman.com.tw
蘇正隆 — 台灣翻譯學學會前理事長、師大翻譯研究所兼任副教授; 編著《走讀自然.花言樹語》,《英語的對與錯》,《世紀病毒:必讀防疫英文知識與詞彙》...等。國家教育研究院中英雙語詞彙審議委員;研究領域為翻譯、術語及詞典編譯,從事植物與人文導覽數十年,亦曾應邀遠赴國外大學做植物人文導覽。
A: Recently, I’ve been seeing mosquitoes flying around in front of my eyes. The doctor said it’s the “flying-mosquito disease.” B: Flying mosquitoes? What a strange name. A: They’re actually called “floaters” in English, meaning floating debris. When fibrous substances in the vitreous body inside the eyeballs increase, floaters can appear in the visual field. B: Oh my goodness. Can you get rid of them? A: According to ophthalmologist Horng Chi-ting’s research, taking the enzymes of certain fruits is likely to help reduce floaters. A: 我最近一直覺得眼前有蚊子飛來飛去,結果醫生說是「飛蚊症」。 B: 飛蚊症?好奇怪的病名。 A: 英文名稱叫「floaters」, 也就是漂浮物的意思。 因為眼球的玻璃體中纖維化物質增多,導致視野出現漂浮物。 B: 天啊!要怎麼把蚊子趕走? A:
Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 I stand by the Miluo River as dusk falls. The court betrayal is too much. I served Chu with loyalty. I forged alliances and fought corruption. But the whispers of jealous courtiers, the murmurs of treason, spoke louder. The king cast me out. The water looks calm. It promises peace. I step in. The river is cold against my legs. I hear shouts behind me — fishermen calling my name. I keep walking. The calls grow louder, but I do not turn around. The water rises to my chest. It pulls at me. I
In Taiwan, people can use a platform to rent a power washer for a weekend or share unused garage space for someone’s storage needs. These are examples of the sharing economy, a consumption model that has gained widespread adoption worldwide. This approach allows people to rent or share assets like cars, homes or even services, typically through online platforms. This innovative model poses a simple yet powerful question: why purchase infrequently used items when sharing is more practical? By making useful but idle resources accessible, the sharing economy turns them into sustainable opportunities. Internationally, platforms like Airbnb and Uber have popularized
A: What types of fruit enzymes should we take to help reduce eye floaters? B: According to a study published in the “Applied Sciences” journal by Taiwanese ophthalmologist Horng Chi-ting, pineapple, papaya and fig supplements can improve symptoms. A: Pineapples are in season now, so you should munch on more of those to get rid of floaters. B: Not quite. Enzymes can be damaged by our stomach acid if we eat the fruit directly. The doctor says taking fruit enzyme capsules is better for absorption. A: Most importantly, we should reduce our use of personal electronics to prevent floaters from