對話 Dialogue
清清:唉!像婦女節這麼重要的日子,為什麼剛好就在三八這一天?聽起來很不舒服。
Qīngqing: Āi! Xiàng Fùnǚ jié zhème zhòngyào de rìzǐ, wèishénme gānghǎo jiù zài Sānbā zhè yì tiān? Tīngqǐlái hěn bù shūfú.
Photo: Pixabay 照片:Pixabay 提供
華華:三月八號這個婦女節,是從西方國家來的,西方人哪裡知道中文的「三八」有特別的意思?
Huáhua: Sān yuè bā hào zhège Fùnǚ jié, shì cóng xīfāng guójiā lái de, xīfāng rén nǎlǐ zhīdào Zhōngwén de “Sānbā” yǒu tèbié de yìsi?
清清:其實我也不明白,中文為什麼會用這個詞,來說女人的壞話。
Qīngqing:Qíshí wǒ yě bù míngbái, Zhōngwén wèishénme huì yòng zhèige cí, lái shuō nǚrén de huàihuà.
華華:雖然是壞話,但也是用來形容那些愛八卦、太隨便的女人,這種人本來就很討厭啊!
Huáhua: Suīrán shì huàihuà, dàn yěshì yònglái xíngróng nèixiē ài bāguà, tài suíbiàn de nǚrén, zhè zhǒng rén běnlái jiù hěn tǎoyàn a!
清清:不過有時候我跟好朋友開玩笑,她們罵我三八啦!就不真是壞話了。
Qīngqing: Búguò yǒushíhòu wǒ gēn hǎo péngyǒu kāiwánxiào, tāmen mà wǒ sānbā la, jiù bù zhēnshì huàihuà le.
華華:所以,好好過你的婦女節就好,想那麼多幹嘛?真是三八!
Huáhua: Suǒyǐ, hǎohǎo guò nǐ de Fùnǚ jié jiù hǎo, xiǎng nàme duō gànmá? Zhēnshì sānbā!
清清:看在我們是好朋友的份上,我就不認為你是在說我的壞話了。
Qīngqing: Kànzài wǒmen shì hǎo péngyǒu de fènshàng, wǒ jiù bú rènwéi nǐ shì zài shuō wǒ de huàihuà le.
華華:呵呵呵!那我就先祝「三八」婦女節快樂啦!
Huáhua: Hēhēhē! Nà wǒ jiù xiān zhù “Sānbā” Fùnǚ jié kuàilè la!
翻譯 Translation
Qingqing: Sigh. Why does such an important day like International Women’s Day have to fall on “3/8” (March 8)? The Chinese pronunciation sanba sounds so unpleasant.
Huahua: March 8 International Women’s Day actually comes from Western countries. How would Westerners know that “3/8” has a special meaning in Chinese?
Qingqing: Actually, I don’t really know why Chinese uses this pejorative term when speaking about women.
Huahua: It’s a negative term, but it’s mainly used to describe gossipy or overly flirtatious women. Those kinds of people are annoying anyway.
Qingqing: But sometimes, when I joke around with my good friends and they call me sanba, it doesn’t feel like an insult.Huahua: Exactly. So just enjoy your International Women’s Day and don’t overthink it. Don’t be so “3/8.”
Qingqing: As we’re good friends, I won’t take that as an insult.
Huahua: Haha. I wish my dearest “3/8” a happy Women’s Day!
生詞 Vocabulary
1. 三八 (sānbā) [slang] a gossiping or silly woman
2. 婦女節 ((Fùnǚ jié) Women’s Day
3. 西方 (xīfāng) Western
4. 詞 (cí) word, vocabulary
5. 形容 (xíngróng) describe, characterize
6. 八卦 (bāguà) [slang] gossip
7. 罵 (mà) scold, curse, insult
8. 看在…的份上 ((kànzài. . . de fènshàng) for the sake of. . .
教材音檔 Audio Files
國立清華大學華語中心提供
By National Tsing Hua University Chinese Language Center:
Bilingual Story is a fictionalized account. 雙語故事部分內容純屬虛構。 Emma had reviewed 41 resumes that morning. While the ATS screened out 288 unqualified, she screened for AI slop. She could spot it a mile away. She muttered AI buzzwords like curses under her breath. “Team player.” “Results-driven.” “Stakeholder alignment.” “Leveraging core competencies.” Each resume reeked of AI modeling: a cemetery of cliches, tombstones of personality. AI wasn’t just changing hiring. It was draining the humanity from it. Then she found it: a plain PDF cover letter. No template. No design flourishes. The first line read: “I once tried to automate my
Every May 1, Hawaii comes alive with Lei Day, a festival celebrating the rich culture and spirit of the islands. Initiated in 1927 by the poet Don Blanding, Lei Day began as a tribute to the Hawaiian custom of making and wearing leis. The idea was quickly adopted and officially recognized as a holiday in 1929, and leis have since become a symbol of local pride and cultural preservation. In Hawaiian culture, leis are more than decorative garlands made from flowers, shells or feathers. For Hawaiians, giving a lei is as natural as saying “aloha.” It shows love and
A: Hard rock band Guns N’ Roses and pop diva Lady Gaga are finally touring Asia again. B: Are they also coming to Taiwan? A: The band will stage a show at the Taoyuan Sunlight Arena on Saturday. B: Wow, so this will be the band’s third visit. I really love its 1992 power ballad “November Rain.” The nine-minute hit was the Billboard chart’s longest song at one point. A: Let’s go celebrate the 40th anniversary of its release. A: 硬式搖滾天團槍與玫瑰、女神卡卡終於再度展開亞洲巡演了。 B: 他們也會來台巡演嗎? A: 槍與玫瑰本週六即將在桃園陽光劇場開唱唷。 B: 哇這將是該團第三次來台演出,我超愛他們1992年強力情歌《November Rain》,全長近9分鐘還曾是告示牌排行榜最長神曲。 A: 那我們一起去慶祝該團出道40週年吧! (By Eddy Chang, Taipei Times/台北時報張迪)
1. 他走出門,左右看一下,就過了馬路。 ˇ He walked outside, looked left and right, and crossed the road. χ He walked outside and looked left and right, crossed the road. 註︰並列連接詞 and 在這句中連接三個述語。一般的結構是 x, y, and z。x and y and z 是加強語氣的結構,x and y, z 則不可以。 2. 他們知道自己的弱點以及如何趕上其他競爭者。 ˇ They saw where their weak points lay and how they could catch up with the other competitors. χ They saw where their weak points lay and how to catch up with the other competitors. 註:and 一般連接同等成分,結構相等的單詞、片語或子句。誤句中 and 的前面是子句,後面是不定詞片語,不能用 and 連接,必須把不定詞片語改為子句,and 前後的結構才相等。 3. 她坐上計程車,直接到機場。 ˇ She took a cab, which took her straight to the airport. ˇ She took a cab and it took her straight